She's knitting the baby a shawl.
她在给宝宝织一床小被子。
她很喜欢穿披肩。
She covered up the baby with a shawl.
她用披巾裹住婴儿。
That evening, as she was going, Prudence complained of the cold and asked Marguerite to lend her an Indian shawl.
晚上布吕丹丝告辞的时候,抱怨天气太冷,要求玛格丽特把开司米披肩借给她。
And say what I could, I was incapable of making her comprehend it to be her own; so I rose and covered it with a shawl.
不管怎么说,我还是不能使她明白这就是她自己的脸。因此我站起来,用一条围巾盖住它。
Kate, who wore a yellow-and-white floral shift dress by British designer Jenny Packham, held the sleeping baby wrapped in a white shawl.
凯特穿着黄白碎花宽松直筒连衣裙(由英国设计师珍妮·帕克汉设计),臂弯中的婴儿裹在白色的围巾里,正熟睡着。
Other family members are gathered quietly around something lying on the ground, the motionless figure of a woman in her late 60s, her face wrapped in a shawl.
其他的家族成员则静静地围着一个地上躺着的人,那是一位年近70的妇女,脸上裹着围巾,在那儿一动也不动。
She had a shawl draped around her shoulders.
她肩上披着一条围巾。
She wore a shawl about her shoulders.
她披了一件披肩。
She wrapped her shawl closer about her.
她把围巾围得紧一些。
The grandmama's book was carefully packed, and the red shawl that Miss Rottenmeier had purposely left behind.
祖母的书包装得很仔细,还有罗特麦耶小姐故意留下的红色披肩。
Where are your dresses and your shawl?
你的裙子和披肩呢?
Grandmother will be able to keep warm and won't have to wear her shawl in bed.
奶奶就能保暖了,也不用在床上披披肩了。
Looking wonderingly at the grandmother, she said: "In Frankfurt people put on a shawl when they go out."
她疑惑地看着祖母,说道:“在法兰克福,人们出门时都要戴上披肩。”
She gathered the shawl about her shoulders to keep out the wind.
为了抵御风寒,她用披肩裹住了她的双肩。
She wondered if she should run in and get a shawl as well, just in case, then decided her pride was more important.
她想自己是不是应该跑回屋去也拿一条披肩来,以防万一,但最终还是自尊心占了上风。
范妮,去拿你的披肩。
I attempted to steal to the door with an intention of calling her husband; but I was summoned back by a piercing shriek — the shawl had dropped from the frame.
我正想偷偷走到门口打算去叫她丈夫,可是一声刺耳的尖叫把我召唤回来——那围巾从镜框上掉下来了。
As she sat in the door of the little passage leading to the platform, she scarcely needed the shawl which he wrapped about her with absurdly exaggerated solicitude.
她坐在通向平台的厄小门上,根本不需要伦巴第先生夸张地给她围上地披肩。
Tucking the doll under her left arm and gathering the shawl with the same hand, she stood waiting patiently.
她左手夹着布娃娃,并拿着披肩,站着耐心地等候。
But just when I get crotchety enough to start shopping for a shawl and rocking chair, along comes what may be the one meme on Twitter that actually warms the cockles of my heart: Follow Friday.
然而当我的脾气古怪到开始准备购买披肩和摇椅,这种时候也许Twitter上的一个小小的流行因子足以温暖我内心的波澜:Follow Friday(星期五跟随日)。
"Why the shawl on this hot day?" inquired Mitthu.
米绨问凯蒂, “为什么在这么个大热天披个披肩呢?”
Cheri E. Woodman, of Saginaw, crochets things from plastic bags. Not only does she make hand and shopping bags, she wears a hat and shawl she made.
萨吉诺市的谢莉•E•伍德曼用钩针将塑料袋编成作品她不仅做了手袋和购物袋,她戴的帽子、围巾,脚上的拖鞋和地上的小地毯也是自己做的。
Instead, it was gathered in a gray bun. She wore a colorful shawl over an Oriental-looking dress and held her husband's arm.
相反,她把头发拢成一个灰色的发髻,披着一条色彩鲜艳的披肩,穿着东方式样的长裙,挽着丈夫的手臂。
And besides, Missy, what are you doing out here without your shawl?
另外,姑娘,你光着肩膀在这儿干什么?
I threw a shawl over my head and ran to prevent them from waking Mr Earnshaw by knocking.
我把围巾披在头上,跑去以防他们敲门把恩萧吵醒。
I threw a shawl over my head and ran to prevent them from waking Mr Earnshaw by knocking.
我把围巾披在头上,跑去以防他们敲门把恩萧吵醒。
应用推荐