With every shovel of dirt that hit his back, the donkey was shaking it off and taking a step up.
随着每一铲土落到驴子的身上,他抖掉身上的土,然后踩在土上。
We can get out of the deepest Wells by not stopping, never giving up, shaking it off, and taking a step up!
不要停止,永不放弃,抖掉污土,向上一步,我们就能从很深的井里走出来。
It has not been growing out of an immature phase, or shaking off a simpler way of doing things.
它并没有从一个不成熟阶段成长出来,也没有摆脱较平凡的行事方式。
In the United States, the shaking was particularly acute in San Diego, where it set off alarms and sent the San Diego fire department responding to several calls, the San Diego Union-Tribune reported.
在美国,震感最强烈的地区是圣地亚哥。据《圣地亚哥联合论坛报》报道,这里发出了警报,消防员出动去处理警情。
In the summer, I did a quick morning run and found it helpful in shaking off any sleepiness.
夏天我会晨跑一会,这有助于甩掉困倦。
The kite thought it could've flied higher and farther when shaking off the constraint, but out of expectation, it came across airflow in the upper air and made a rapid drop.
风筝原本以为挣脱束缚之后,可以飞得更高更远,却没想到在高空中遇到气流,风筝天旋地转般地急速下坠。
It was found that alga alone could also degrade azo-dye, thus shaking off the conventional view-point on the function of alga in the degradation process of organic matter lagoon.
发现藻类也能直接参与染料的降解,动摇了藻类在稳定塘有机物降解过程中仅能为好氧菌供氧的传统观念。
Some people say that the relentless wind, perhaps because it was shaking off the dead leaves, the warm disperse. However, the relentless wind really it?
有人说秋风无情,也许是因为它摇落了枯叶,吹散了温暖。
From the perceptive of historical transformation, it is deeply rooted in human being and human life, and becomes the symbol of man shaking off barbarism to civilization.
从历史变迁的角度看,它根植于人类和人类生活本身,是人类摆脱野蛮走向文明的标志。
From the perceptive of historical transformation, it is deeply rooted in human being and human life, and becomes the symbol of man shaking off barbarism to civilization.
从历史变迁的角度看,它根植于人类和人类生活本身,是人类摆脱野蛮走向文明的标志。
应用推荐