Urumqi, the cause of earth-shaking changes have taken place.
乌鲁木齐的各项事业发生了翻天覆地的变化。
In recent years, Shanghai has experienced world-shaking changes.
近几年来上海发生了翻天覆地的变化。
With the advent of the new century, Chinas TV media industry is undergoing an unprecedented, and the earth-shaking changes.
随着新世纪的到来,我国电视媒体产业正在经历着一场前所未有、翻天覆地的变革。
"So taken a lot of convincing way to prove that, this is a dead end later, they have the attitude earth-shaking changes." chang said.
“所以在采取了很多有说服力的方式向他们证明,这是一条死胡同之后,他们态度就有了翻天覆地的变化。”昌斯说。
Although female artists in the modern society and the social status of individual survival have enhanced, the survival conditions have also been earth-shaking changes.
现代社会的女性艺术家尽管在社会地位和个体生存方面都有了较大的提高,在生存状态方面也有了翻天覆地的变化。
The emergence and popularization of the Internet brought the earth-shaking changes to people's life, and various types of virtual communities give a gorgeous brushstroke to people's colorful life.
互联网的出现和普及给人们的生活带来了翻天覆地的变化,类型多样的虚拟社区也给人们的生活增添了绚烂的一笔。
The team measured the coastal level changes right after the earthquake to calculate the size of the rupture and then determined how much "slip" was released during the shaking.
地震发生不久后这支研究队就测量了海滨高度的变化以计算去地壳撕裂的程度,并计算去这次地震滑动了多少。
They are booking up conference rooms, shaking hands and submitting proposals for financial help and policy changes.
他们正在不停地预订会议室,和重要人物握手并且争取财政支持,同时希望政策的改变。
In essence, it changes its physical properties by shaking hands with all these cell membrane components.
实质上,它通过与膜上所有的成分握手,改变了自身的物理性质。
A person cannot move without shaking, and physical control gradually deteriorates, often with accompanying personality changes, depression and increased risk of suicide.
该病患者运动时摇晃,身体控制力逐渐下降,通常伴随人格改变,抑郁及自杀风险增高。
Intensity is a measure of the shaking and damage caused by the earthquake, and this value changes from location to location.
强度是一种用来衡量震感和破坏程度的测量标准。其测量数值根据地点的不同而不同。
'Can't be helped,' said Miss Pross, shaking her head. 'Touch that string, and he instantly changes for the worse.
“无可奈何,”普洛丝小姐摇摇头说,“一碰上那根弦他就出问题。”
'Can't be helped,' said Miss Pross, shaking her head. 'Touch that string, and he instantly changes for the worse.
“无可奈何,”普洛丝小姐摇摇头说,“一碰上那根弦他就出问题。”
应用推荐