Ways in which the incoming service request message is transformed, routed, and augmented before it reaches the service provider.
在传入的服务请求消息到达服务提供者之前对请求消息进行转换、路由和扩充的方式。
Consumers of this service must use a service request message flow which has been encrypted, and a SAML token added to the flow to access the service provider.
服务的消费者必须使用一个已被加密的服务请求消息流以及一个已被添加到流中的SAML令牌访问服务提供商。
This helps the service implementer obtain the SOAP message context from the request handler chain, and manipulate that context and associate it with the response handler chain.
这帮助服务实现者从请求处理程序链中获得SOAP信息上下文,然后处理该上下文并将其与响应处理程序链关联。
The ESB reconciles the differences by transforming the request message into a form expected by the service provider.
ESB可以通过将请求消息转换为服务提供者所需的形式来协调这些差异。
After a service provider receives a request, it performs the service and then puts the result in a message on the agreed-upon reply channel.
在服务提供者接收请求之后,它执行服务,然后将结果放在达成一致意见的应答通道中的消息内。
First, a service consumer sends a request message to a service provider.
首先,服务使用者向服务提供者发送一条请求消息。
For example, a message might need forwarding to different service providers based on the request details.
例如,根据请求的详细内容,消息可能需要转发到不同的服务提供商。
It also does the reverse transformation from the service response message format to the format of the originating request.
中介模块还执行从服务响应消息格式到原始请求格式的逆向转换。
Service operations are usually invoked using messages - a request message and a response - rather than through APIs or file formats.
服务操作通常是使用消息(包括请求消息和应答消息)而不是API或者文件格式进行调用的。
You can think of this as if the client fires off a request message to a service and then goes on to some new work.
你可以把这想象成客户端向一个服务发送一个请求消息,然后继续一些新工作。
The caller can't just put any request message format on any request channel; it has to know exactly the right message format and channel for the specific service it wishes to invoke.
调用方不能将所有的请求消息格式都放置在任何一个请求通道上;它必须准确地知道希望调用的特定服务的正确消息格式和通道。
The interaction in this case was synchronous; the service requester sends a request message and blocks all messages until the appropriate response message is received.
这种情况下的交互是同步的,服务请求者发送请求消息,并阻止所有消息,直到收到相应的响应消息为止。
When a timeout occurs during the processing of a service request or response message, it is considered an exception and some measure must be taken to deal with the exception.
在处理服务请求或相应消息的过程中出现超时的时候,超时将被视为异常,必须采取某些措施来处理异常。
If a matching response is found, the cache request mediation returns the response message to the service consumer immediately.
如果找到匹配响应,缓存请求中介则将该响应消息立即返回给服务使用者。
In order for the service gateway to parse the headers in the request message, the schema for those headers must be available at runtime, and you must define the business object.
为了使服务网关解析请求消息中的头部,那些头部的架构必须在运行时可用,且必须定义业务对象。
It actively changes the routing path of the request message and sends cached response messages back to the service consumer.
它将主动更改请求消息的路由路径,将缓存的响应消息发送回服务使用者。
We can create a test client that USES the proxy to send a request message to the service implementation asking for an order.
我们可以创建测试客户端,它使用代理发送请求消息到服务实现,进行定制。
The mapping between the original message and the service request is a simple one-to-one operation with a subset of the input data being involved.
原始消息和服务请求之间的映射是简单的一对一操作,涉及到输入数据的一个子集。
Step 9: the BC connected with the first JBI environment transforms the service invocation request into a normalized message.
第9步:连接第一个JBI环境的BC将把服务调用请求转换成规范化消息。
The caller puts a request message on the request queue for the service and then (asynchronously) listens for the result on the reply queue.
调用方将请求消息放在服务的请求队列中,然后(异步)侦听应答队列中的结果。
The requester submits a request to the Service Provider, who queues up the message and returns a correlation ID that the Requester can use later to check on the status of the request.
请求者向服务提供者发出一个请求,服务提供者将请求消息放入队列并返回一个相关的ID 。 请求提供者可以根据此 ID 在以后的时间里检查消息的状态。
The service requesters usually send the request to a service provider, which responds with a solution to the request or an error message if the request cannot be processed.
服务请求程序通常会将请求发送到服务提供程序,服务提供程序会提供请求的解决方案(如果无法对请求进行处理,则为错误消息)来进行响应。
The client sets a unique message identifier on the request message that travels along with the message all the way to the outbound service destination.
客户机在与发送到出站服务目的地一起发送的请求消息上设置唯一的消息标识符。
Step 3: The BC transforms the service invocation request into a normalized message.
第 3步:BC 将服务调用请求转换成规范化消息。
After you've finished creating the request message, send it to the service and retrieve the reply.
创建完成请求消息之后,将其发送到服务并检索答复。
The service requestor dispatches the request message and subsequently polls the service for the response, or a callback is dispatched to the requestor.
服务请求者发出请求消息,并随后向服务轮询响应,或者向请求者发出回调。
The WSDL associated with a request channel would describe what service that channel provides as well as the format of the request message the consumer must provide.
与请求通道相关的WSDL描述通道提供什么服务,以及使用者必须提供的请求消息的格式。
It provides information about the message handler programs that act on a service request and on the response.
它提供作为服务请求和响应的消息处理程序的信息。
The service provider parses the request message and determines that it has to invoke a back-end function that requires a 5 second timeout.
服务提供程序解析请求消息,确定必须调用需要5秒超时的后端函数。
We can mediate the outbound service destination to transform the request message (a mediation is represented by a blue hexagon).
可以将出站服务目的地作为中介来转换请求消息(中介由蓝色六边形表示)。
应用推荐