From the beginning, it is paid fifty yuan, and it was not cheap like ten yuan for many people would think that they are playing. But it is not a toy, but seriously speaking, it is art.
一开始是五十块钱,不能像十块钱那么便宜,因为那样会让人觉得这个作品像是玩,但它并不是玩,是很严肃的,是个艺术。
"It is a great organization, full of people who are seriously trying to improve their speaking skills in a friendly, collegial atmosphere, " Jahnke says.
“国际演讲会是一个非常不错的组织,会员都在竭尽全力提高自己的讲话技巧。 演讲会内部总是呈现出一派友好的学院式氛围,”杨克说。
"Almost all of their homes were badly damaged, but luckily no one was seriously injured," he said, speaking by phone from a town about 25 miles from the county seat.
在距离该村25英里的一个乡镇上,他用电话告诉我们说,“几乎所有的房子都遭受了严重的损坏,但是幸运的是没有人严重受伤。”
I would — seriously — I would rather be able to honor you and show my respect for you by speaking your language, as you honor me by speaking mine.
我希望——这是真话——我能够说你们的语言,以此向你们表示敬意,正如你们讲我的母语是对我表示尊重。
Keep on speaking up till someone listens to you and takes you seriously.
继续大胆方言直到有人倾听你,认真看待。你。
Often speaking, acting and singing on stage… seriously making great effort and very into it, but what do people down there actually see?
常常在台上又讲、又演、又唱…认真尽力和投入,可是台下的人到底看到什么?
Well again, I can say the words, but when I try to imagine that possibility and take it seriously, at least speaking personally, it doesn't — it doesn't hold up.
我能说出这种假设,但当我想象那种可能性,并严肃考究时,起码就我而言,它也站不住脚。
Strictly speaking, none of them are pure ideologists and take seriously of being a scholar or an ideologist.
严格来说,他们之中并没有纯粹的思想家,也没有把做学者、做思想家当作一回事。
Frankly speaking, I am seriously doubt of the survey that the total number would be more of that result, as I myself already know of 4 female friends of this kind.
坦率地说,我是高度怀疑实际数字远不止这些,因为我本人就认识四个这样的女性朋友。
Speaking to the Guardian, Swinson said more must be done to encourage men to take up their rights and questioned a culture in which men who take their family responsibilities seriously are "ribbed".
提起《卫报》,斯温森指出,在鼓励男人们利用自身应有的权利方面仍需更多的努力,并且他对那种承担家庭责任的男人会遭嘲笑的文化表示质疑。
Speaking to the Guardian, Swinson said more must be done to encourage men to take up their rights and questioned a culture in which men who take their family responsibilities seriously are "ribbed".
提起《卫报》,斯温森指出,在鼓励男人们利用自身应有的权利方面仍需更多的努力,并且他对那种承担家庭责任的男人会遭嘲笑的文化表示质疑。
应用推荐