USB KEY includes a password series code, which makes the USB KEY not be able to be duplicated.
USB加密狗内部包含有一个密码序列串,该密码序列串保证了USB加密狗的无可复制性。
The clock and calendar data are also given in series code format as well as the normal output of hour, minute and second time marks.
时标输出除有常规的时、分和秒号外,还将日历和时钟数据以串行编码方式输出。
In the next two articles of this series, learn how to implement the features introduced with full code samples.
在本系列的随后两篇文章中,了解如何通过完整的代码样例实现所有这些特性。
In the next article in this series, we look at agents and code that can influence application performance.
在本系列接下来的文章中,我们将考察会影响应用程序性能的代理和代码。
This article builds upon the design principles and code outlined in the first article of this series.
本文构建于本系列第一篇文章中描述的设计原则和代码的基础之上。
Of course, the best way to explore a program is to do something with it, so this series gets into the code to make a few changes.
当然,研究程序的最佳方法就是使用这个程序来做些事情,因此本系列文章将研究一些有所不同的代码。
As you know from the previous installments in this series, my contention is that every piece of software includes reusable chunks of code.
通过本系列的前几期,您已经知道,我的观点是软件的每个部分都包括可重用的代码块。
The actual details and code will be revealed in the next two articles in the series.
真正的细节和代码将会在这个系列的后二篇文章中展示。
For a complete introduction to the data architecture strategies and search code referenced here, be sure to read Part 1 of this series.
要获得数据架构策略和此处引用的搜索代码的完整说明,请一定要阅读本系列的第1部分。
You have been running the code in a console window alongside the browser while reading this series, right?
在阅读本系列时,您已经在流览器旁边的控制台窗口运行了该代码)。
As you saw in part 2 of this series, this restriction means that you must put items like database code in other parts of your system.
正如您在本系列的第2部分中所见,此限制意味着必须将诸如数据库代码之类的条目置入系统的其他部分中。
Part 1 of this article series included a code sample that showed how to replace a persistent XML document with another document held in memory.
本系列的第1部分包含一个代码样例,展示了如何用内存中的另一个文档替换永久xml文档。
This article builds upon the design principles and code outlined in the first two articles of this series (see Resources).
本文以本系列前两篇文章描述的设计原则和代码为基础(参见参考资料)。
I've explained in previous articles in this series that cyclomatic complexity tends to be one of the harbingers of sticky code.
我在本系列前面的文章中已经解释了圈复杂性,它是令人讨厌的代码的一种先兆。
The instructions in this article help you modify the sample code in the first part of this series.
本文的引言部分介绍的是如何修改该系列第一部分的范例代码。
In previous articles in this series, I've shown you how to use code metrics to objectively measure code quality.
在这个系列前面的文章中,我介绍了如何用代码度量客观地测试代码质量。
Throughout the previous articles in this series, you generally had to re-enter any code, even if it was identical to a previous line of code.
在本系列的前几篇文章中,您通常不得不重复输入所有代码,即便它与上一行代码完全相同。
You can see this for yourself if you try running a code sample from an early article in this series with the new parser: it probably won't work!
如果用新的解析器运行本系列以前文章中的代码示例,那么您自己就可以看,代码示例可能无法工作!
In the next part of this series, you'll learn how to convert the PHP code.
在本系列文章的下一部分,您将了解如何转换php代码。
This series of articles demonstrates what a powerful code reuse mechanism DI is.
本系列演示了DI是多么强大的代码重用机制。
The next article in this series will cover how to write code to publish the different UDDI artifacts for a WSDL description.
本系列的下一篇文章将介绍如何编写代码来发布WSDL描述的不同uddi构件。
This is a tricky bit of code, and the next article in this series explains it in more detail.
涉及的代码有点儿复杂,本系列的下一篇文章会详细解释。
And I'm definitely not immune from this contagion - in reviewing the WSDL documents I've provided for sample code in this series, I was surprised to find that not one was completely correct.
而我也肯定免不了受到影响—检查我在本系列文章所提供的示例WSDL文档,我意外地发现没有一个代码是完全正确的。
The process of taking a well-designed piece of code and,through a series of small, reversible changes, making it completelyunmaintainable by anyone except yourself.
一段优秀设计的代码,经错一些微小的、可逆的改变,使得它完全不能被除了你自己之外的任何人维护,这样一个处理过程。
In this series opener, you saw what actually goes into making rock-solid code.
在这个系列的开篇文章中,您了解了编写健壮的代码要实际做些什么事。
The code I've written for the series so far has assumed that there will be just one client to the database.
迄今为止,我为本系列编写的代码都假设数据库只有一个客户端。
I'll focus on practical application of these terms, and then dive right into a lot more code in the next article in this series.
重点放在这些术语的实际应用上,然后在下一篇文章中深入剖析更多的代码。
The next article in this series will show you how to write code to issue the queries described in the Technical Note.
在本系列的下一篇文章中,我将向您展示如何编写代码来引出technicalNote中所描述的查询。
I'd like to acknowledge and recognize the contributions of my 19-year-old son Micah for helping with the Python code for this series of articles.
我要感谢和承认我19岁的儿子Micah所做的贡献,他帮忙完成了本系列文章中用到的Python代码。
I'd like to acknowledge and recognize the contributions of my 19-year-old son Micah for helping with the Python code for this series of articles.
我要感谢和承认我19岁的儿子Micah所做的贡献,他帮忙完成了本系列文章中用到的Python代码。
应用推荐