What about the cover art which I didn't finish—can you prepare it and send it to him by overnight delivery?
我没完成的那幅封面图像怎样了——你能完成它并连夜把它寄过去么?
Alyssa's dad even gets her to take a photo of her with her date as soon as they meet and send it to him along with a full address so he can be sure she is safe.
艾莉莎的父亲还要求她每见到一个约会对象要给他发张照片和详细的地址,以确保安全。
After due consideration it was decided to send him away to live with foster parents.
经过充分考虑,决定将他送去与养父母生活。
I had hoped to send Peter a gift to congratulate him on his marriage, but I couldn't manage it.
我本希望给彼得送一个礼物,祝他新婚快乐,但我做不到。
It would surely have been better to send him through the normal courts in the first place.
还不如一开始就把他送到民事法庭,这一点确定无疑。
If you worked in a global bank, it would be easy: you could send him off to set up an office in Kazakhstan.
如果你在一家国际银行工作,就要容易些:你可以派他去哈萨克斯坦成立一家办事处。
Often did the old priest send for him, and seek to teach him the love of living things, saying to him: 'The fly is thy brother. Do it no harm.
老牧师常常找他谈话,非常希望能够引导他对世间万物的爱:“即使苍蝇也是我们的兄弟手足,请不要伤害他们。
He says he has convinced a software company from San Francisco to send some employees to Youngstown, not least because-according to him-the rent is 4% of what it would be in San Francisco.
他说,他说服了一家软件公司从旧金山派一些员工到扬斯敦,最基本的原因,据他说,那里的租金只是旧金山租金的4%。
She had never felt shy about sitting on the toilet in front of him before. Although he didn't really like it, he would have given anything for her not to send him out now.
以前当着他的面方便,她从不觉得有什么难为情,但他实在看不惯,可现在只要不让他离开,他倒什么也不计较了。
Stone tops it all off with details of what happened when he tried the tips. And he invites you to send him your secret to good health.
斯通把我们尝试这些小技巧的细节放在首位。并且他邀请你也可以写信告诉他你健康的秘密。
You are obligated to send him a letter every month, to report to him on your studies and life at school. It will be just like writing home to your parents, that is, if they were still alive.
每个月你必须寄一封信给他,向他报告你的学习及生活情况,就像写信回家给你的双亲一样如果他们还在人世的话。
Send the book to other siblings so everyone can contribute, then present it to him for Father's Day or on some other special occasion.
把这个本子传给兄弟姐妹们,让他们也记录上这难忘的点点滴滴,然后在父亲节,或是其它重要的节日,把本子交给父亲。
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
所以我一看出我的事要怎样了结,就盼望立刻打发他去。
They urged him not to send it to Congress. They said it would be seen as a sign of weakness.
林肯的内阁成员们反对这个计划,他们劝林肯不要将此项计划提交给国会,他们说,这个计划给人感觉是一个软弱的信号。
And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.
天将晚的时候,门徒进前来说,这是野地,时候已经过了。请叫众人散开,他们好往村子里去,自己买吃的。
It turns out that Kohl has written several papers on that, and I ask him to send them to me.
结果是科尔已经写了关于这个的论文,我让他发给我。
Take the ark of the LORD and put it on the cart, and in a chest beside it put the gold objects you are sending back to him as a guilt offering. Send it on its way.
把耶和华的约柜放在车上,将所献赔罪的金物装在匣子里,放在柜旁,将柜送去。
He thought the boatman would think it troublesome to send him back and would just send him to the other side.
商人心想他这么一说,艄公会觉得再返回刚才那岸边太麻烦了,便会把他送到对岸。
Send it to a friend first and ask him or her to check for the content and style.
在发出之前先发给一个朋友,让他帮忙检查内容和格式是否正确。
It costs more to send your child to kindergarten in Beijing today than it does to put him or her through college.
在今天的北京,送孩子入幼儿园比送他或者她上大学花费更多。
I had hoped to send him a telegram to congratulate him on his marriage, but I didn't manage it.
我本想在他结婚的时候给他打个电报表示祝贺,但是我没有办到。
I told him it was a question not of weeks but of months, that if we were not back by the end of August Blandly was to send to find us, but neither sooner nor later.
我告诉他这还是个问题,不是几周的事,而是几个月后的事。要是我们在八月底之前没有返回的话,布兰德利就派人来找我们。但是既不会太早,也不会太晚,刚刚在那时。
"I don't think I shall send it anywhere," he answered, tossing his head back in that odd way that used to make his friends laugh at him at Oxford.
“我想这画我哪也不送去,”他回答着,把头往后一甩,这怪异的姿势,往日就常被牛津大学的朋友取笑。
"I don't think I shall send it anywhere," he answered, tossing his head back in that odd way that used to make his friends laugh at him at Oxford.
“我想这画我哪也不送去,”他回答着,把头往后一甩,这怪异的姿势,往日就常被牛津大学的朋友取笑。
应用推荐