Senator Clinton obviously was heavily favored.
克林顿参议员显然在这个州广受欢迎。
Moderator: Alright. Senator Clinton, you wanna respond?
主持人:好的,克林顿议员,你要回应吗?
It seems clear that Senator Clinton intends to keep pursuing this dream.
显然希拉里·克林顿参议员打算继续追求这个梦想。
Senator Clinton visited Walter Reed today to see the conditions firsthand.
柯林顿今天前往里德参议员沃尔特看到第一手情况。
Senator Clinton, addressing her supporters in New York, did not concede the race.
克林顿参议员在纽约对她的支持者说,她在这次竞选中还没有认输。
"With all due respect, I have won twice as many states as Senator Clinton," said Obama.
奥巴马说:“在我对克林顿表示应有尊重的同时,我想指出,我赢得的州是克林顿赢得的州的两倍。”
Senator Clinton is focused on Kentucky where a new poll gives her a huge lead over Obama.
克林顿参议员则主要在肯塔基州进行竞选活动,克林顿在肯塔基州的最新民调中遥遥领先奥巴马。
Senator Clinton continued to campaign in Pennsylvania, which holds a primary on April 22.
克林顿参议员继续在宾夕法尼亚州竞选,这里在4月22号要进行初选。
But Senator Clinton showed no signs of giving up when she spoke to her supporters in Indiana.
但是,克林顿参议员在印第安纳州对支持者讲话时,毫无放弃的意思。
Increasingly, Obama has been ignoring Senator Clinton and focusing instead on Senator McCain.
奥巴马已逐渐不再理会克林顿而把矛头指向麦凯恩。
I have won more of the popular vote than Senator Clinton. I have more delegates than Senator Clinton.
我比克林顿参议员赢得了更多的党内代表的票数。
Senator Clinton appeared in Philadelphia, which ironically was a campaign stronghold for the Obama campaign.
克林顿参议员出现在费城,那里是奥巴马的地盘。
Despite the latest losses, Senator Clinton remains upbeat, and is quick to point out a recent surge in fundraising.
尽管她遭受到近期的几次失败,克林顿参议员继续保持兴旺的斗志。她很快地指出最近筹款的增加。
Senator Clinton said all of the honorees are working to ensure the rights of citizenship are available to all people.
参议员希拉里·克林顿说所有的获奖者都致力于确保使每个人都可以获得公民权利。
After casting her ballot, an elderly woman named Joan leans slightly on a cane and explains her vote for Senator Clinton.
一位名叫琼的老年妇女在投票后拄着拐杖解释她为什么投票选克林顿参议员的原因。
Senator Clinton was joined by Senator Robert P. Casey (D-PA), who also discussed the importance of early childhood education.
希拉里还联合参议员罗伯特页凯西,他们还讨论了十分重要的幼儿教育。
Senator Obama had hoped to deliver Senator Clinton a knock-out blow by winning Ohio and Texas, but he came away with only a win in Vermont.
参议员奥巴马希望赢得俄亥俄和德克·萨斯,将克林顿参议员击败淘汰出局,但是结果他仅仅赢了佛蒙特一个州。
During a visit to Detroit, Senator Clinton said the United States cannot win an Iraqi civil war and that there was no military solution in Iraq.
克林顿参议员在访问底特律市时说,美国不可能赢得伊拉克内战。在伊拉克,军事手段不能解决问题。
There have been harsh words exchanged during the campaign, but Senator Clinton said she was honored to compete against Barack Obama and to call him friend.
在竞选过程中,出现过唇枪舌剑式的交锋,但是克林顿参议员表示,她很荣幸和奥巴马竞争,也很荣幸地称他为朋友。
Exit polls in Mississippi indicate that more than nine-in-10 African Americans voted for Senator Obama, while seven-in-10 white voters backed Senator Clinton.
密西西比州对投票后选民的调查显示,非洲裔美国人中90%以上的人投了奥巴马的票。而白人选民中70%支持克林顿。
Asked if the campaign should sever its ties to Ms. Ferraro, Senator Obama said that was up to Senator Clinton, but he said he had taken action in similar cases.
节目主持人问奥巴马,希拉里的竞选活动是否应该切断同费拉罗的关系,他说,那要看克林顿怎么做了。他又补充说,他曾经就类似的案例采取过行动。
An NBC News-Wall Street Journal poll has Obama and Clinton tied at 45 percent in a national survey, but also showed a spike in negative views of Senator Clinton.
全国广播公司新闻节目和华尔街日报联合进行的全国调查显示,奥巴马和克林顿的支持率都是45%,但是也显示对克林顿持负面看法的人数大幅上升。
The main page on Obama's Web site has been updated with a message that says, "Thank you Senator Clinton," and links to a form where visitors can send a message to her.
Obama网站的主页已经更新为“感谢参议员克林顿。”并且还有克林顿信息的链接,来访者可以发信息给克林顿。
Senator Clinton mentioned the name of her Senate colleague from Illinois 14 times as she addressed cheering supporters packed into Washington's National Building Museum.
克林顿在华盛顿国家建筑博物馆对欢呼的支持者发表竞选结束感言。她在讲话中14次提到奥巴马的名字。
Senator Clinton is hoping to cut into Obama's lead in the delegate count with a victory in Pennsylvania, and is also hoping for re-votes in the large states of Florida and Michigan.
希拉里.克林顿希望在宾夕法尼亚州取胜,缩小与奥巴马在选举人票上的差距,同时还希望在佛罗里达和密西根这两个大州重新进行初选。
Obama, speaking near Philadelphia, took aim as his opponent. "Senator Clinton has internalized a lot of the strategies, the tactics that have made Washington such a miserable place," he said.
奥巴马在费城附近发表讲话,攻击他的对手:“希拉里参议员吸收了许多让华盛顿如此悲哀的策略与手段。”
SENATOR CLINTON: I felt like we all spoke from our hearts and I am so gratified that you responded. Now, together let us give America the kind of comeback the New Hampshire has just given me.
参议员克林顿:我能感觉到,我们的话都是发自肺腑的,你们的回应让我感到很满足,现在,让我们一起使美国复苏,就像新罕布什尔使我复苏一样。
SENATOR CLINTON: I felt like we all spoke from our hearts and I am so gratified that you responded. Now, together let us give America the kind of comeback the New Hampshire has just given me.
参议员克林顿:我能感觉到,我们的话都是发自肺腑的,你们的回应让我感到很满足,现在,让我们一起使美国复苏,就像新罕布什尔使我复苏一样。
应用推荐