She doesn't seem to have any idea of what I'm talking about.
她对我所说的似乎一点也不懂。
The corruption does not seem to have muted the country's prolonged economic boom.
腐败看来没有减缓该国持续的经济繁荣。
The armed forces seem to have been taken by surprise by the ferocity of the attack.
武装部队好像被猛烈的进攻给镇住了。
We seem to have killed off all our prehistoric competitors.
我们似乎把史前的竞争对手都杀光了。
Crocodiles, tortoises, birds, and insects seem to have been little affected.
鳄鱼、乌龟、鸟类和昆虫似乎很少受到影响。
Giorgio Vallortigara and Stefano Ghirlanda of Stockholm University seem to have found the answer via mathematical models.
斯德哥尔摩大学的乔治·瓦洛蒂加拉和斯蒂法诺·葛兰达似乎通过数学模型找到了答案。
Much of the potential for European economic development lay in what at first glance would seem to have been only sleepy villages.
欧洲经济增长的大部分潜力存在于一些小镇中,那些乍一看似乎很寂静、冷清的小镇。
The researchers excluded 2/3 of the original participants, because they didn't seem to have any clear learning style from the survey at the beginning.
研究人员排除了三分之二的最初参与者,因为他们在调查开始时似乎没有任何明确的学习风格。
I seem to have mislaid my keys.
我好像不知道把钥匙放在哪儿了。
My glasses seem to have vanished.
我的眼镜似乎不翼而飞了。
Historians seem to have confused the chronology of these events.
历史学家好像把这些事件发生的年代顺序搞混了。
Observers say the events of the weekend seem to have increased support for the opposition.
观察家们说周末事件似乎增加了对反对派的支持。
I hate to deflate your ego, but you seem to have an exaggerated idea of your importance to me.
我不愿伤你的自尊,但是你好像高估了你对我的重要性。
I seem to have everything anyone could want–a good husband, a lovely home, grown-up children who're doing well.
我似乎拥有任何人想要的一切–好丈夫,可爱的家和已长大成人、有出息的子女。
Today's young people seem to have become crazy multitaskers.
现在的年轻人似乎已成为疯狂的多任务处理者。
Our grandparents seem to have magic powers sometimes.
我们的祖父母有时似乎有魔力。
Postal special-interest groups seem to have killed it, at least in the House.
邮政特殊利益集团似乎已经扼杀了它,至少在众议院是这样。
Though still in prototype phase, the gloves seem to have impressed the experts.
尽管仍处于原型阶段,这种手套似乎给专家们留下了深刻的印象。
Blind humans sometimes seem to have an uncanny sense of obstacles in their path.
盲人有时似乎对在前进的道路上的障碍物会有异常的觉察。
But postal special-interest groups seem to have killed it, at least in the House.
但邮政特殊利益集团似乎已经扼杀了它,至少在众议院是这样。
The Botai people didn't really seem to have much in the way of agriculture going on.
博泰人实际上似乎没有太多的农业生产方式。
The details of the content of the lecture, on the other hand, seem to have gone forever.
另一方面,讲座内容的细节似乎永远消失了。
However, some people seem to have everything going well but they still do not seem to be happy.
然而,有些人看上去一切顺利,但他们似乎仍然不快乐。
In the West, standards of cleanliness seem to have moved beyond science into the realm of fashion and fad.
在西方,清洁的标准似乎超过了科学而进入到了一种流行或者时尚的潮流中。
Early humans seem to have played a major role in finishing offnine other mammal species that weighed over a tonne.
早期人类似乎扮演了终结者的角色,使其他九种超过一吨的哺乳动物彻底从地球上消失。
The station needs to attract cutting-edge research, yet many scientists seem to have little idea what goes on aboard it.
这个空间站需要吸引前沿研究(的技术支持),但许多科学家似乎对空间站上发生的事情知之甚少。
Today we are going to talk about a particular cognitive ability some animals seem to have—the ability to recognize themselves in a mirror.
今天我们要讨论的是一些动物似乎具有的一种特殊认知力——在镜子里认出自己的能力。
Many studies have noted the connection between a happy mind and a healthy body—the happier we are, the better health outcomes we seem to have.
许多研究已经注意到快乐的心境和健康的身体之间的联系——我们越快乐,结果似乎就会有越好的健康状态。
The ants also eat yellow structures at the tip of leaflets: these are protein-rich and seem to have no function for the tree except to attract ants.
蚂蚁还吃小叶顶端的黄色组织:这些结构富含蛋白质,除了吸引蚂蚁外,似乎对树没有任何其他作用。
The ants also eat yellow structures at the tip of leaflets: these are protein-rich and seem to have no function for the tree except to attract ants.
蚂蚁还吃小叶顶端的黄色组织:这些结构富含蛋白质,除了吸引蚂蚁外,似乎对树没有任何其他作用。
应用推荐