See section "Managing storage pool" for more details.
参见“管理存储池”一节了解更多信息。
Applies to 64 bit OS only, see section "64 bit Windows OS".
仅适用于64位OS,见“64位Windows OS”小节。
See section website for patches for downloading packages.
看到下载的补丁包网址区。
See Section below on Flushing for additional requirements.
额外要求见下节《冲洗》。
Similarly, when the solid-state properties see section II.
同样,当药物的固态特性参见ii。
vga=0x301 sets up the graphics as 640x480 (see Section 5.3 of the Howto).
vga=0x301将图形模式设置为 640x480(请参阅 Howto 中的 5.3 节)。
It may even help reduce inflammation levels (see section on Sedimentation Rate).
它甚至可以减少炎症状况(参阅沉降速率部分)。
Forfeiture rules apply to anyone evicted from the residence halls (see section h).
规则适用于任何没收住宅被大厅(请看段H)。
The Cognos 8 server engine can either use CGI or ISAPI (see section 7.3 for more details).
Cognos8服务器引擎可以使用CGI或ISAPI(参见 7.3节了解详细信息)。
Server: tm1 Server name i.e. Server name provided in the tm1s.cf file, see section 8 for details.
Server:tm 1服务器名(例如,tm 1s.cf文件中提供的服务器名称,参见第8部分了解详情)。
They are used within HTTP request and response messages as well as server push operations (see Section 8.2).
他们在HTTP请求响应消息及服务器推送操作(见章节8.2)中使用。
If submitting code from LGPL sources, please consider changing the license to GPL (see section 3 of the LGPL).
如果从LGPL资源中提交代码,请注意改变许可为GPL(请参阅LGPL许可条款3)。
Upon expiry of the validity period, re-certification will be performed on request of the manufacturer (see Section 1.2.7).
一旦有效期到期,则要求厂商重新进行认证(见1.2.7节)。
Avoid dust formation. Avoid breathing vapours, mist or gas. Ensure adequate ventilation. For personal protection see section 8.
避免粉尘生成。避免吸入蒸汽、烟雾或气体。保证充分的通风。个人防护措施详见第8部分。
The rules observed by various types and the exceptions raised are given with the definition of the object types (see section 3.2).
不同类型以及抛出例外所遵循的规则在该对象类型的定义中给出(见3.2节)。
The objective of this follow-up activity is to follow the ISO/TS16949 de-certification process as per rules 4th edition, see section 8.
本次跟踪活动的目的是为了符合ISO/TS16949审核规则第4版第8条中规定的认证退出流程。
This underdisplaced volume of proppant will have to be removed by coiled tubing prior to production (see Section 2.4.3 for techniques).
在生产之前,通过连续油管,可以消除支撑剂未置换体积(相关技术,参见第2.4.3)。
The prototype test of the main gearbox at the test bench shall be completed before issuance of the ADesign Assessment (see Section 10.7).
在试验台对主齿轮箱的样机试验应在A-设计评审签发前完成(见第10.7节)。
The commissioning procedure shall be witnessed at one of the first wind turbines built in the version to be certified (see Section 10.8).
调试程序应该在第一个风机(按照待认证的风机版本建造)上进行验证(见第10.8节)。
Modify the previous program to read a word list (see Section 9.1) and then print all the words in the book that are not in the word list.
接着修改,让程序能读取一个单词列表(参考9.1),然后输出一下所有包含在书中,但不包含于单词列表中的单词。
Please see Section 7.5 of the JAX-RPC specification for the list of complete mappings. (You can find a link to this specification in Resources.)
请参阅JAX - RPC规范的7.5节,那里有完整的映射清单(您可以在参考资料里找到一个到这个规范的链接。)
In our scenario, where we have already installed the FAP onto the IBM Cognos Controller application server as part of the default install (see section 6.1).
在我们的场景中,我们已经在IBMCognosController应用程序服务器上将FAP安装为默认安装的一部分(参见6.1节)。
To attain the C-Design Assessment for prototypes (see Section 1.2.2), it is necessary that a plausibility check of the prototype be performed on the basis of the design documentation.
要进行C样机设计评审(见1. 2.2节),必须在设计文件基础上,对样机进行合理性校核。
First, it needs get a handle to the component so that it can access its business methods by reading the portlet preference that identifies the associated business component (see section above).
首先,它需要获得组件的一个句柄,这样就可以通过读取portlet优选配置(标识相关业务组件)来访问其业务方法(参见上面的小节)。
All goods and related services to be supplied under the Contract and financed by the ADB, shall have as their country of origin an eligible country of the ADB (see Section v, eligible Countries).
所有根据合同供应以及由adb资助的产品和相关服务需有一个合格国家作为其原产国(参见第五节“合格国家”)。
In this section, you'll see how to generate keys that let you store data for each user session.
在这一部分中,您将看到如何生成键,让你存储每个用户会议所用的数据。
A full-scale reconstruction of a mid-section had been made in 1996, primarily to see how Bronze-Age replica tools performed.
1996年对中部进行了全面的重建,主要是为了了解青铜时代的复制工具是如何工作的。
See the section called "Annotations" in Chapter 13, Application Design.
参见《第13章-应用程序设计》的“注解”章节。
See the section called "Annotations" in Chapter 13, Application Design.
参见《第13章-应用程序设计》的“注解”章节。
应用推荐