This is of great significance to security and prosperity in Asia and beyond.
这对亚洲乃至世界安全和繁荣具有重要意义。
In the 21st century, security and prosperity at home depend on the expansion of liberty abroad.
在21世纪,国内的安全和繁荣需要依靠国外自由的扩展。
In the 21st century security and prosperity at home depend on the expansion of liberty abroad.
在21世纪,国内的安全与繁荣有赖于自由在海外的扩大。
In the half - century since, that alliance has endured as a foundation for our security and prosperity.
在此后半个世纪中,这一同盟作为两国安全与繁荣的基础持续至今。
If America declines, who will serve as living proof that liberty, security and prosperity can all exist together?
如果美国衰退了,谁能担任这个自由、安定和繁荣能够共存的鲜活证据呢?
We have to conserve our planet - to provide security and prosperity for all people, and indeed to sustain humanity.
我们需要保护自己所在的星球-这是让大家得以享有安全与繁荣,更是为了保持人类本身的存续。
That's the leadership that we are providing — engagement that advances the common security and prosperity of all people.
这就是我们正在发挥的领导作用——为促进所有人民共同安全与繁荣而进行的接触。
But without significant and timely adjustments, our energy dependence will continue to undermine our security and prosperity.
但是,如果没有重大的、及时的调整,我们对能源的依赖将继续影响我们的安全和繁荣。
My career has been dedicated to the security and prosperity of America and that of every nation that seeks to live in freedom.
我把毕生精力都献给了美国的安全和繁荣,以及每个渴望自由的国度。
But we leave here today more confident and more united in the common effort of advancing security and prosperity for all of our people.
但是,当我们今天离开此地时,我们更有信心,更加团结,决心为增进我们各国人民的安全和繁荣共同努力。
In this century, we need a strong European Union that deepens the security and prosperity of this continent, while extending a hand abroad.
在这个世纪,我们需要一个强大的欧洲联盟,深化安全、繁荣欧洲大陆,同时向境外伸出援助之手。
Instead, we want to work with international partners, including Russia, to help Afghans and Pakistanis advance their own security and prosperity.
相反,我们希望与国际伙伴相互合作,其中包括俄罗斯,帮助阿富汗和巴基斯坦促进其安全与繁荣。
Retreating behind our borders would only invite danger. In the 21st century, security and prosperity at home depend on the expansion of liberty abroad.
在21世纪里,一个国家的稳定和繁荣,取决于整个世界的自由进程。
Rather, she said, it should be embraced on both sides of the Pacific as central to 21st-century security and prosperity – bilaterally and globally.
而且,她说,无论是从双边关系还是全球范围,都应该乐见太平洋两岸作为21世纪安全与繁荣的中心。
Moreover, , the dream is about ensuring greater security and prosperity for the peoples and giving children a better environment to grow, work and live.
亚太梦就是让人民过上更加安宁富足的生活,让孩子们成长得更好、工作得更好、生活得更好。 。
The two countries should further strengthen coordination and cooperation, work together to tackle challenges, and promote world peace, security and prosperity.
两国应进一步加强协调与合作,共同应对挑战,为促进世界和平、安全、繁荣而努力。
As such, Indonesia has become better equipped to carry out its ideal to create peace, security and prosperity trough cooperation with other countries in various fields.
因此,印尼有条件来进一步的实现和平、安全和繁荣,与各个国家在各个领域进行合作。
'Our nations are two global leaders, driven not to dominate other nations but to build a future of security and prosperity for all nations,' Obama said following his meeting with Singh.
奥巴马会见辛格之后说,我们两国是全球领导者,我们的目标并不是要支配其他国家,而是要为所有国家营造一个安全与繁荣的未来。
We all recognize that the security and prosperity of the United States and China -and I believe, the world as a whole -will depend on the extent to which our two great nations find common ground.
我们都认识到,美国和中国——我相信,还有全世界——的安全和繁荣将取决于我们两个伟大的国家能在多大程度上找到共同点。
We all recognize that the security and prosperity of the United States and China -and I believe, the world as a whole -will depend on the extent to which our two great nations find common ground.
我们都认识到,美国和中国——我相信,还有全世界——的安全和繁荣将取决于我们两个伟大的国家能在多大程度上找到共同点。
应用推荐