The differences of soil section features and soil texture provide conditions and bases for us to distinguish.
土壤剖面特性的不同和质地的差异为我们提供了区分的条件和依据。
Editor this section features Check is air flows in one direction and not only reverse flow direction control valves.
编辑本段特点单向阀是气流只能一个方向流动而不能反向流动的方向控制阀。
The section features dozens of examples of the abbreviations which have become a second language to millions of young people.
这个部分收录了大量的缩略语,而这些缩略语几乎已经成为数以百万计的年轻人的第二语言。
This section features a sampling of the lecture notes for the course. A complete listing of lecture topics covered can be found in the Calendar section.
这里提供的是课程教授时所需的课堂讲稿,完整的授课主题可以在教学大纲中查询的到。
In combination with the top, meddle and bottom section features of the main coal silo, the paper studied the different anti failure technology and construction method.
结合主煤仓上中下不同地段的特点,研究了不同的抗破坏技术和施工方法。
This section features information on buying a new car in Greece, as well as details on how to go about the private sale or purchase of a second-hand used car in Greece.
这里介绍了再希腊购买新车的注意事项,以及如何在希腊出售或购买二手车的详细信息。
As discussed in the "XMS Features" section above, XMS enables an application to be loosely coupled to the resources it USES.
正如以上“XMS功能”部分所讨论的一样,XMS使应用程序能够与其所使用的资源松散地耦合。
This section introduces new features that will streamline project creation.
这部分将介绍流线型项目创建的新特性。
The next section explores some more features and reasons for using BRMS tools.
下一个部分将探索一些其他功能和使用BRMS工具的理由。
This section discusses features of RT threading that you need to take into account when porting applications to use RT threads or when writing new applications to exploit RT threading.
移植应用程序以使用RT线程或编写新应用程序以利用 RT 线程化时需要考虑 RT线程化的一些特性,本节将讨论这些特性。
The platforms in this section all offer extra features on top of the basic platforms described above.
本节讨论的所有平台都在基本平台的基础上提供额外特性。
The F-15SE offers unique aerodynamic, avionic and Radar Cross Section reduction features that provide the user with maximum flexibility to dominate the ever-changing advanced threat environment.
F-15SE拥有无与伦比的航空动力学技术、航空电子、雷达截面减少特性,为用户提供了适应多变高级威胁环境下的最大灵活度。
See the Resources section to find out more about EMF's features.
请参见资源部分来获得关于EMF的更多的特性。
In the section, there are a few features not related to caching that you should know.
在部分,有一些与缓存无关的特性,这一点您需要知道。
This section examines several advanced simulation features.
本部分分析几个高级模拟功能。
This section briefly outlines some of the noteworthy features.
本节将简要介绍一些值得关注的新特性。
These features are explored in this section as you create a database realm and an LDAP realm.
本部分内容将在您创建数据库域和LDAP 域时,对这些功能进行研究。
This section briefly reviews the main features of PDI when displaying performance data.
本节简要讨论PDI显示性能数据方面的主要特性。
In this section, I'll introduce more of SPARQL's features, and the more complex queries they enable.
在这一节中,我将介绍更多SPARQL的特性,以及它们支持的更复杂的查询。
In the second section of the exercise, you explore the selector features in the administrative console.
在练习的第二部分中,探讨了管理控制台中的选择器功能。
Section explains and section actuals are very powerful features to investigate problems with a query execution plan.
在研究查询执行计划的问题时,片段解释和片段实绩是非常强大的特性。
This section gives some examples of new features of the 2.6 kernel and POWER6 architecture that could improve an application's performance.
这个小节提供一些例子,它们展示能够改进应用程序性能的2.6内核新特性和POWER 6架构。
This section covers some features of rt synchronization that can help developers porting applications to use rt threads or writing new applications to exploit rt threading.
本节将介绍RT同步的一些特性,这些特性可以帮助移植应用程序的开发人员使用rt线程或编写新的应用程序以使用rt线程化。
This section describes the major features that DRBD provides, including the variety of failure models that DRBD supports.
本节将介绍DRBD提供的主要功能,包括各种DRBD支持的故障模型。
The next section shows how to implement generic UI features that enhance the standard JSF components.
下一节将展示如何实现增强标准JSF组件的普通UI功能。
This section explores more CDI features by implementing a real-life application.
这一章通过实现实际应用程序来探索更多CDI特性。
This section introduces you to these additional features.
本节介绍这些特性。
This section comprehensively explores the XML signature authoring features of XSS4J.
本节全面剖析 XSS4J的XML签名编辑特性。
For now, we'll omit the more advanced features (discussed in the next section).
目前,我们将省略许多比较高级的特性(将在下一节中讨论)。
For now, we'll omit the more advanced features (discussed in the next section).
目前,我们将省略许多比较高级的特性(将在下一节中讨论)。
应用推荐