An airline, say, that advertises on Snap's search results would pay not when a consumer clicks on its link but only when he buys a ticket.
一家航空公司说,基于Snap . com搜索结果的广告客户不是按点击付费的,只有当消费者的点击导致他购买了机票,广告客户才需要付费。
The search page also offers an icon predicting, based on historical trends, what will happen to ticket prices over the next seven days.
搜索页面还会以过往票价走势为基础,提供一个图标显示未来七天票价的走势预测。
The Internet accentuates this: a ticket that costs only a few dollars more may not show up on the first page of an online search.
互联网强调了这一点:在线搜索的首页也许不会显示一张仅需少许美元的机票。
Those tools will let you search for flights, compare flight options and prices and all that type of stuff, and very quickly get you to a site where you can then buy your ticket.
“这些工具可以帮你搜索航班、选择航班、比较价格等等,并很快帮你找到购买机票的地方”。
When you search for SFO to LAX for example, you'll see ticket fares from Farecast - a travel search engine that Microsoft acquired and integrated with Bing.
比如说,当您搜索从SFO(旧金山国际机场)到LAX(洛杉矶国际机场)时,您就会看到Fare cast(旅游搜索引擎,被微软收购后与Bing整合)上面的机票票价。
Another way is to search for a cheap ticket on the websites of low-cost airlines, which offer you very low fares though less comfort.
另一种方法就是在廉价航空公司网站上搜索低价机票,虽然这些廉价航线的舒适度欠佳,但会为你提供非常低的价格。
"The Liebao browser and the plug-ins are totally safe, " said Jin at Kingsoft. "We only help customers search for ticket information, which will not affect the servers of 12306.
“猎豹浏览器及其插件是完全安全的,”来自金山软件的金磊称,“我们只是帮助用户查询票务信息,不会影响到12306网站的服务器。”
"The Liebao browser and the plug-ins are totally safe, " said Jin at Kingsoft. "We only help customers search for ticket information, which will not affect the servers of 12306.
“猎豹浏览器及其插件是完全安全的,”来自金山软件的金磊称,“我们只是帮助用户查询票务信息,不会影响到12306网站的服务器。”
应用推荐