Mark Serreze, director of the American National Snow and Ice Data Center (NSIDC) in Colorado, thinks that sea level rise is going to be a bigger and bigger problem, as we move through the 21st century.
美国国家冰雪数据中心(NSIDC)位于科罗拉多州,其主任马克·塞雷泽(Mark Serreze)认为,随着我们进入21世纪,海平面上升将成为一个越来越大的问题。
That may mark a sea change in social attitudes but it could equally be, pace Mr Schmidt, transient.
这可能标志着社会看法的重大转变,但也完全可能——借施密特所言——是短暂现象。
Mark Smith: When we think of climate change impacts... mostly what people are talking about is drought and floods and storms, and sea level rise, and melting glaciers.
马克·史密斯:人们谈到气候变化的影响时往往会想到水旱灾、暴风雨、海平面上升及冰川融化。
The weather and ocean conditions in the next couple of weeks will determine how much of the sea ice will melt, and early signs are not good, said Mark Serreze.
接下来几周的天气和海洋条件将决定海冰融化的程度,而早先的征兆并不好,MarkSerreze说。
What is happening now could mark one of those sea changes in public policy that seem to come along once in every generation.
今日之事,不过是每代人都会经历一次的公共政策变化罢了。
Mark Wichika has been in Senegal where attempts are now been made to stop young men put into sea in search of a better life in Europe.
马可·维克卡去过塞内加尔,在那里人们正试图阻止那些要从海上进入欧洲寻求更好生活的年轻人。
We not only pack them carefully to make sure they are strong enough for a sea voyage and rough handling, we also mark each case with warning signs such as FRAGILE, KEEP DRY, DON't USE HOOK, etc.
我们不仅认真包装货物,确保包装结实能承受海洋运输和野蛮装卸,而且每个包装上标出了“小心易碎”“保持干燥”“禁用手钩”等详细的警示标志。
The Netherlands was a sea of orange today, millions of people adorned that color to mark a historic moment in royalty.
今天,荷兰陷入一片橙色的海洋,数百万民众用这个颜色纪念皇室的历史时刻。
Record global land and sea surface temperatures in 2015 that continued to shatter records well into 2016 had led many to believe that the Arctic melt would reach a new low mark this year.
2015年全球海陆表面温度连续打破记载,而且延续到了2016年,从而使得许多人以为今年北极冰盖面积将会达到一个新的历史最低点。
Mark rented an accommodation with his pension near the shore. He paid annual visits there to enjoy the vivid beauty in the depths of the pure sea.
马克用他的退休金在海岸边租了一间住所,每年都去那儿欣赏纯净的大海深处那生动的美丽。
Mark rented an accommodation with his pension near the shore. He paid annual visits there to enjoy the vivid beauty in the depths of the pure sea.
马克用他的退休金在海岸边租了一间居处,每年都去那儿观赏纯净的年夜海深处那活泼的美丽。
A ceremony was held in Zhuhai to celebrate completion of the 55-km cross-sea route and to mark the start of road surfacing and related work.
庆祝仪式在珠海举办,庆祝这座全长55公里跨海大桥工程的完工,也标志着路面和相关工作的开展。
Mark Wichika has been in Senegal where attempts are now been made to stop young men put into sea in search of a better life in Europe.
总有一天我会找到我的朋友,让他帮我创造一个比现在在塞内加尔更好的生活。
Sea ice cover is in a downward spiral and may have passed the point of no return, with a possible ice-free Arctic Ocean by summer 2030, senior scientist Mark Serreze said.
资深科学家马克?塞雷利兹说,北极海冰面积呈螺旋式下降而且可能已经超过极限点。到2030年夏季,北冰洋的海冰可能将全部融化。
Sea ice cover is in a downward spiral and may have passed the point of no return, with a possible ice-free Arctic Ocean by summer 2030, senior scientist Mark Serreze said.
资深科学家马克?塞雷利兹说,北极海冰面积呈螺旋式下降而且可能已经超过极限点。到2030年夏季,北冰洋的海冰可能将全部融化。
应用推荐