The sea ice estimates from the National Snow and ice data Center, NASA's archive for sea ice data, assume that this hole is ice-filled.
国家雪冰数据中心对海冰的评估和NASA对海冰数据的档案中都假设极点是被冰块覆盖的。
Mark Serreze, director of the American National Snow and Ice Data Center (NSIDC) in Colorado, thinks that sea level rise is going to be a bigger and bigger problem, as we move through the 21st century.
美国国家冰雪数据中心(NSIDC)位于科罗拉多州,其主任马克·塞雷泽(Mark Serreze)认为,随着我们进入21世纪,海平面上升将成为一个越来越大的问题。
Scientists have already shown that the amount of sea ice in the Arctic is falling, and the latest data confirms the long-term trend.
科学家已经知晓北极圈的冰量减少,而且最近的数据证实了这是一个长期过程。
According to the National Snow and Ice Data Center at the University of Colorado at Boulder, September sea ice was 39 percent below the long-term average from 1979 to 2000.
据美国科罗拉多大学博尔德分校国家冰雪数据研究中心的统计资料显示,今年9月的北极海冰面积比1979年至2000年的平均值低39%。
The Arctic sea ice extent averaged for July was the second lowest in the satellite record, after 2007, to the latest figures from the National Snow and Ice Data Center (NSIDC).
根据来自国家冰雪数据中心(NSIDC)的最新数字,7月份平均北极海冰面积为2007年后卫星纪录中第2个最低点。
Ice age data show that back in the 1970s and 1980s, old ice drifting into the Beaufort sea would generally survive the summer melt season.
冰川时期的数据表明,早在20世纪70年代和80年代,老海冰一旦流入波弗特海,一般就能安然渡过当年夏天的冰融季节。
THE first map of Arctic sea-ice thickness has been produced using data from CryoSat-2 (pictured), a satellite launched by the European Space Agency (ESA) in April last year.
第一幅北冰洋海冰厚度地图已经制作完成,使用的数据来自欧洲太空总署(ESA)去年四月发射的CryoSat-2卫星(见图片)。
Recently, scientists from NASA and the National Snow and Ice Data Center described another way Arctic sea ice is changing: the summer melt season is getting significantly longer.
最近,美国国家航空航天局(NASA)以及国家冰雪数据中心(NSIDC)的科学家从另一个角度描述了北冰洋海冰的这种变化,即(该地区)夏季融冰期正在显著的变长。
One of the important ingredients of the new model is data on the thickness of ice floating on the sea.
一个最为主要的组成部分是海面冰层的厚度也加入到模型的演算当中。
And retreating Arctic sea ice provides even more visible data to support conclusions of warming.
而北冰洋冰块的后退为变暖的结论提供了更明显的数据支持。
Data from submarines suggest that Arctic sea ice has thinned by 40 percent in the past 30 years.
从潜艇所获得的数据表明,北极海的冰层在过去30年里变薄了40%。
There's too little data to know—comprehensive records on Arctic sea ice go back only to 1979.
人们获知的数据太少:有关北极冰川的综合记录只能追溯到1979年。
The data were automatically sent to a satellite when the narwhals surfaced for air between cracks in the sea ice.
当角鲸浮到海冰之间的缝隙处换气时,数据会自动发往卫星。
"June is going to be a new record low (for sea ice extent)," said Julienne Stroeve of the National Snow and ice Data Center.
“6月将是一个历史新低(海冰范围),”国家冰雪数据中心的胡安·娜斯特罗伊夫说。
The global distribution drift and seasonal variation of the sea ice are simulated and analyzed by using the monthly climatic atmospheric data.
利用大气月平均气候资料,利用冰海洋耦合模式对全球海冰的分布及其季节性变化、海冰漂移进行了耦合模拟和分析。
The characters in the distribution and Seasonal cycle of arctic Sea ice are Simulated by this model using some climate data at arctic region.
取北极区大气和有关场的气候资料,由该模式模拟了北极海冰空间分布和季节变化循环特征。
The U. S. space agency NASA and the National Snow and Ice Data Center in Boulder, Colorado, have been monitoring Arctic sea ice from space since 1979.
美国航空航天局和全国冰雪数据中心(位于科罗拉多州的博尔德县)自1979年以来就开始从太空中观测北极海冰。
The National Snow Ice and Data Center (NSIDC) has suggested the extent of the retreat in the Arctic's sea ice minimum could rival 2007's record low.
国家冰雪和数据中心暗示北极海冰的最小范围持续缩小,可能超过2007年的纪录。
Recent satellite data from the U. S. Space agency NASA indicate that sea ice in the Arctic and Greenland is melting at a faster rate than previously projected.
美国国家航空及航天局最近由人造卫星获得的资料显示,北极和格陵兰的海冰正在溶化,而且融化的速度超过以前的预测。
The paper advances a feasible estimation methodology of using remote sensing data to calculate sea ice resource which includes ice extension and inversion ice thickness distribution.
文中提出了一种简单易行的海冰资源量遥感估算方法,包括提取海冰的结冰范围和反演冰厚分布。
Outlined in this paper are the operational system for monitoring of sea ice and the technique of extraction of sea ice parameters from satellite remote sensing data.
本文介绍了我们在微机图象处理系统上开发的海冰卫星遥感监测业务系统以及海冰多数提取的方法。
Antarctic scientists have combined measurements provided by an underwater robot with existing satellite data to show that Antarctic sea ice may be thicker than previously thought.
南极的科学家通过一个水下机器人与现有的卫星提供的数据相结合的测量表明,南极海冰可以更厚比以前认为的。
The National Snow and ice Data Center said the amount of January sea ice is 644,000 square kilometers below average.
美国国家冰雪数据中心表示,一月份北极海冰面积比平均水平少64.4万平方公里。
Arctic sea ice is already at an all-time low this year and is expected to retreat farther this month, according to the US National Snow and ice Data Center.
据美国国家冰雪数据中心的统计数据,今年,北极圈的海冰总面积已创历史最低纪录,预计本月还将进一步缩小。
Dr Lawrence and researchers at National Snow and ice Data Centre used computer models to analyse how the loss of sea ice could influence rising air temperatures and the melting of permafrost.
劳伦斯和美国国家冰雪数据中心的研究人员利用计算机模型分析了海冰的缩减对气温上升和永久冻结带融化的影响。
2011-02-12 Mainly due to climate warming, the Arctic sea ice hit record low in January this year, the U. S. National Snow and ice Data Center (NSIDC) said.
2011年02月12日美国国家冰雪数据研究中心近日发布研究报告称,受气候变暖影响,今年1月的北极海冰面积缩减至历史同期最低水平。
2011-02-12 Mainly due to climate warming, the Arctic sea ice hit record low in January this year, the U. S. National Snow and ice Data Center (NSIDC) said.
2011年02月12日美国国家冰雪数据研究中心近日发布研究报告称,受气候变暖影响,今年1月的北极海冰面积缩减至历史同期最低水平。
应用推荐