I screamed and everyone stared.
我尖叫一声,众人都盯着我看。
"Brigid!" she screamed. "Get up!"
“布里吉德!”她尖声叫道。“起床!”
She screamed as loudly as she could.
她声嘶力竭地尖叫着。
Guests panicked and screamed when the bomb exploded.
炸弹爆炸的时候,客人们惊慌失措,惊声尖叫。
She screamed, her face distorted with fury and pain.
她尖叫着,她的脸因愤怒和痛苦而扭曲了。
"Liar!" Sarah screamed, as she thrashed the child. "You stole it."
“说谎!”萨拉一边揍孩子,一边尖叫道,“你偷了那东西。”
Often he teased me till my temper went and I stamped and screamed, feeling furiously helpless.
他过去经常取笑我直到我生气,又跺脚又尖叫,感觉非常无助。
He screamed while still in mid-air.
他在半空中尖叫。
I screamed with delight as she rubbed me.
她抚摸着我,我高兴得尖叫起来.
Polly screamed and added his stereotype witticism.
波利尖叫着加上了他那老套的俏皮话。
On seeing the gift they wanted, the kids screamed with delight.
看到他们想要的礼物,孩子们高兴得尖叫起来。
Suddenly she screamed so loud that the grandfather hurriedly came out to see what had happened.
突然,她大声尖叫起来,爷爷赶紧跑出来看看发生了什么事。
When the young wrens heard that, they were frightfully angry, and screamed, "No, that we are not!"
小山雀听到这话,非常生气,尖叫道:“不,我们不是!”
My starving soul nearly screamed with each voluptuous bite of silky roasted vegetables and chewy crust.
每次奢侈地咬一口柔滑的烤蔬菜和耐嚼的面包皮,我饥饿的灵魂都几乎尖叫。
That morning, I once again stuck my head into the attic, and this time I almost screamed…Not from what I saw, but from what I did not see.
那天早上,我又把头探进阁楼里,这一次我几乎尖叫出来…并不是因为我看见了什么,而是因为我什么都没有看见。
The powerboat screamed out to sea.
汽艇呼啸着出海了。
I struggled and screamed for help.
我挣扎着,高声呼救。
Lights flashed and sirens screamed.
灯光闪动,警报鸣叫。
我的孩子们高兴地尖叫起来。
我向我的朋友们尖叫。
“我们出去吧!”他大声喊道。
"Wow! That's so beautiful!" they screamed.
“哇!太美了!”他们尖叫道。
Visitors pointed to him and screamed excitedly.
游客们指着他,兴奋地尖叫。
Plants that felt pain screamed loudly for people to hear.
感觉到疼痛的植物会大声尖叫,让人们听到。
When the office had a power cut suddenly, everyone screamed.
办公室突然停电了,大家都尖叫了起来。
Pahlsson screamed so loudly that her daughter came running from the house.
帕尔森大声尖叫,以至于她的女儿从屋里跑了出来。
Scott screamed, "Dad! You fed him again? Didn't you read my note? It says I've fed him!"
斯科特尖叫道:“爸爸!你又喂他了?你没看我的便条吗?上面说我喂过他了!”
Heidi screamed loudly, "Peter, no, do not beat him!"
海蒂大声尖叫道:“彼得,不,不要打他!”
Pinocchio screamed with pain and as he screamed he brayed: Haw!
皮诺乔疼得叫了起来,他一边叫,一边呻吟:“嚯嚯!”
The children screamed for joy, and grandmama's face was beaming.
孩子们高兴得叫了起来,奶奶的脸上露出喜色。
应用推荐