• Scorsese told MTV.com: "Michael Jackson was extraordinary.

    斯科西斯告诉MTV.com说:“迈克尔·杰克逊是个很出色的人

    youdao

  • Scorsese has fear to evoke, and he does it with many notes.

    斯科塞斯唤起恐惧,对此,加进许多暗示

    youdao

  • Producer Cathy Schulman said: "Everyone knows Marty Scorsese is a final-cut director."

    制片人凯茜·舒尔曼(Cathy Schulman):“众所周知,马丁·斯科塞斯位拥有最终剪辑权的导演。”

    youdao

  • Scorsese has acted like a mentor, sending him detailed materials from his production.

    斯科塞斯就像导师作品里的“私货”传授给了姜文

    youdao

  • The only filmmaker whose work Jiang admits as having an impact on him is Martin Scorsese.

    姜文坦言,美国导演马丁-斯科塞斯作品自己影响很大

    youdao

  • If Martin Scorsese has his way, Daniel Day-Lewis may soon end a self-imposed sabbatical from acting.

    如果大导演马丁·斯科赛斯办法的话说服自闭的丹尼尔·戴路易斯重出江湖饰演新的角色。

    youdao

  • Robert De Niro and Jack Nicholson are his favorite actors, and Martin Scorsese is his favorite director.

    喜欢演员罗伯特德尼罗杰克尼克尔森,马丁•斯科塞斯他最喜欢的导演

    youdao

  • 1976 - The Band gives its last public performance, Martin Scorsese is on hand to film it (see: The last Waltz).

    1976年,乐队“乐队”进行最后一次公开的公演,导演马丁·西科西斯此次演出成了电影(即《最后的华尔兹》)。

    youdao

  • "Another film Scorsese showed his cast was Hitchcock's" Vertigo, "and we sense echoes of its hero's fear of heights."

    斯科塞斯演职员们看一部影片—希区柯克迷魂记”,同时,我们感觉到这是对影片主人公高症效仿。

    youdao

  • THE HOSTESS: Martin Scorsese as a rather neurotic passenger addressing a silent Robert DeNiro in a 1976's "Taxi Driver".

    主持人:刚才是1976年的影片《的士司机》中,马丁斯科塞斯作为一个神经质乘客沉默罗伯特德尼罗所说的话。

    youdao

  • With a forward by Martin Scorsese, anyone who picks up this book can delve into the mind of a legendary director at work.

    随着马丁史柯西斯这本思想深入工作中的一个传奇导演前进

    youdao

  • But New York itself is the subject of many movies by directors who come from New York, such as Woody Allen and Martin Scorsese.

    但是纽约本身就是一些来自纽约导演伍迪、艾伦马丁、斯科西斯导演许多电影主题

    youdao

  • Leading Hollywood figures including Martin Scorsese, Steven Spielberg, Francis Ford Coppola and Juliette Binoche condemned his arrest.

    好莱坞领军人物马丁·斯科塞斯斯蒂文·斯皮尔伯格佛朗西斯·科波拉朱丽叶·比诺什都谴责被捕

    youdao

  • Scorsese is the right director to helm such a picture, his love and deft handling of cool, macho packs of guys is half the battle.

    斯科塞斯驾驭这部电影合适人选,对电影热爱表现角色的酷冷大男子气概娴熟手法已经使这部影片成功一半

    youdao

  • The Renaissance man in the film industry idolizes Martin Scorsese: "His greatest success comes from his constant self-challenge."

    彭导演偶像是马田史葛斯:“成功的地方是不断挑战自己。”

    youdao

  • The young Arkansas director Jeff Nichols may join the ranks of Eastwood and Scorsese if he continues to craft films as stirring as this one.

    该片年轻阿肯色州导演杰夫尼科尔斯如果继续拍摄这样动人心弦作品,那可能会跻身伊斯特伍德斯科塞斯行列

    youdao

  • The Departed was the big winner at this year's Academy Awards, taking home four awards including Best Picture and Best Director for Martin Scorsese.

    无间行者》包揽了大奖包括最佳影片”,马丁·斯科赛斯获得的“最佳导演”, 成了奥斯卡全场赢家

    youdao

  • And directors Martin Scorsese and Baz Luhrmann have reportedly complained that the vogue for surgery has undermined actors' ability to express emotion.

    报道说导演马丁·斯科塞斯巴兹鲁赫曼认为整容风气破坏了演员表达情感能力

    youdao

  • The Martin Scorsese production was also honoured for its ensemble cast, which includes Liverpudlian Stephen Graham and Scottish actress Kelly Macdonald.

    这部马丁·斯科塞斯制作的电视剧集拥有的豪华演员阵容,其中包括来自利物浦的史蒂芬·格雷厄姆来自苏格兰的女演员凯莉·麦克唐纳同样受到了赞誉。

    youdao

  • Below: the tension of Travis Bickle, keeping his television perpetually balanced on the edge of smashing to the floor: "Taxi Driver" (Martin Scorsese, 1976).

    下图特拉维斯和摇摆电视机:“出租车司机”(马丁·斯科塞斯,1976)。

    youdao

  • The two are putting the finishing touches to Shutter Island, their fourth film together, before Scorsese turns his attention to making Sinatra next year.

    人目前正在进行第四合作影片禁闭》(Shutter Island)的收尾工作,明年斯科塞斯会投入辛纳特拉传记片的制作中。

    youdao

  • The characters are mostly tortured, unsympathetic, larger-than-life guys created with the help of a tiny club of A-list directors, most notably Martin Scorsese.

    角色大半都一些备受折磨,残酷冷漠值得同情的,源于生活又高于生活的家伙

    youdao

  • Next on Mr. DiCaprio’s docket is the title role in Baz Luhrmann’s remake of “The Great Gatsby, ” and he’s ready to play Frank Sinatra in another Scorsese biopic.

    接下来迪卡普里奥要拍摄的电影巴兹•鲁曼(《红磨坊》导演)的翻拍片了不起的盖茨比》,以及出演斯科塞斯的另一部传记电影弗兰克辛纳屈(美国乐坛传奇)。

    youdao

  • But whatever the similarities between Mr Scorsese and Belfort, the latter was still nothing more than a dissolute swindler-and that's about all the film has to say on the matter.

    然而无论斯科塞斯贝尔福特有多么相像,贝尔福特依然是个放浪形骸骗子——就是电影体现的主题。

    youdao

  • He was not only picked for a major role in that film, but filmed his fourth Scorsese movie, Shutter Island, in 2008, and is often said to have replaced De Niro as Scorsese’s go-to guy.

    最后不仅片中扮演主角相继拍摄了斯科塞斯的4部电影,2008年拍摄《禁闭》,被认作马丁斯科塞斯的御用演员罗伯特德尼罗的继承人。

    youdao

  • As the executive producer who has granted permission on behalf of the Sinatra estate for Scorsese to use all of her father's famous songs, it is Tina's opinion that could hold sway.

    作为该片执行制片人,蒂代表辛纳特拉遗产授权斯科塞斯影片中使用父亲所有著名歌曲,因此她的意见有着巨大的影响力。

    youdao

  • Scorsese didn't even receive a nod for Best Director(shame!), and Rocky won for Best Picture (which considering it's also worsethan fellow-nominees Network and All The Presidents Men is somefeat).

    西科塞斯最佳导演提名也没有耻辱啊!) ,《洛奇》斩最佳影片考虑到比获得提名的《惊天大阴谋》烂,从某种程度来说,这个真是个壮举)。

    youdao

  • Scorsese didn't even receive a nod for Best Director(shame!), and Rocky won for Best Picture (which considering it's also worsethan fellow-nominees Network and All The Presidents Men is somefeat).

    西科塞斯最佳导演提名也没有耻辱啊!) ,《洛奇》斩最佳影片考虑到比获得提名的《惊天大阴谋》烂,从某种程度来说,这个真是个壮举)。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定