Start-up capital is scarcer than it is elsewhere.
在德国,启动资金相对稀少。
And it requires something far scarcer than money - thinking and risk-taking.
而且它需要的是比金钱更难得的东西--思考和冒险。
And it requires something far scarcer than money thinking and risk - taking.
它要求的是比金钱更珍贵的东西- - -思考和冒险。
Scarcer resources have instilled even greater territoriality among those reek.
资源匮乏使力克之间逐渐产生了越来越强的领土意识。
The rise in global seafood consumption comes as many fish species become scarcer.
——很多鱼类品种日益稀少,全球海鲜消费量增加。
If nothing is done, rising health costs will make Labour dearer and jobs scarcer.
如果不采取措施,不断上升的医疗支出必然会造成劳动力价格上涨和工作的短缺。
In other areas, such as incentives for health providers, information is scarcer.
而其他方面(如对医务人员的激励机制)的信息更少。
It is widely believed that it came from animals and humans sharing ever scarcer water.
人们普遍认为,霍乱是因人与动物共用越来越少的水所致。
Climate change, it says, will make food even scarcer in semi-arid countries such as Sudan.
该机构表示,气候变化让半干旱国家(如苏丹)的粮食更为稀缺。
In many places water is becoming scarcer. Treating it as a right makes the scarcity worse.
在很多地方水资源非常稀少,再把它当做一项权利会使水源本已稀缺的情况变得更加糟糕。
Not only have consumers stopped spending money, but credit to buy a new car is much scarcer.
不仅消费者停止了花钱,购买新车的贷款也少得多了。
Clean water has become scarce and will become even scarcer with the onset of climate change.
清洁饮水已经成为稀缺资源,而且随着气候变化的到来将变得更加稀缺。
Yet in many farming regions, water is scarce and likely to get scarcer as global warming worsens.
然而,许多务农区水资源缺乏,并很有可能随着全球变暖的加剧更加缺乏。
As water becomes ever scarcer, far too many people are driven to drink from filthy surface water.
随着水资源变得越来越稀少,太多的人被迫饮用地表的污水。
The declarant certified personnel integrates the world along with the Chinese economy, but is scarcer.
报关员持证人员随着中国经济融入世界而更加紧俏。
Food is scarcer now thanks to market liberalisation, which helped to cut excess production and lower stocks.
由于市场自由化削减了过剩的粮食产量并且降低了粮食存货,目前粮食出现了短缺。
That is scarcer in Mexico and Central America, where the recession was more severe and violent crime has worsened.
这种情况在墨西哥和中美洲较不常见,经济衰退在此地较为严重,且暴力犯罪更加恶化。
But others say continued demand from China in coming years and falling ore grades mean supply will become scarcer.
但其他人称,未来数年中国持续不断的需求,以及铁矿石级别下降,意味着供应将紧俏。
Meanwhile, Gulf states have decided it makes business sense to sell their ever-scarcer oil and buy nuclear power for themselves.
与此同时,海湾国家决定,出售日渐稀少的石油为自己购买核电是可行的。
It could make a big difference at a time when the population is growing, farming costs are rising, and water is becoming scarcer.
当人口在增长,耕作成本提高,水变得更短缺,这种方法就意义重大了。
If they needed linguistic competence in a specialized field such as medicine, petroleum, or construction, they were scarcer still.
具备特殊专业——比如医药、石油、建筑——的语言表达能力的译员更少。
With India and China, both prodigious consumers of ever-scarcer fresh water, the rivalries are mostly, though not entirely, internal.
对于印度和中国,这两个日渐稀缺的淡水资源消费大国,争夺主要发自国内——尽管只是小面积地区。
Based on animal fur found in the scat, the researchers discovered that the hyenas hunt more during Lent, when meaty leftovers from human meals are scarcer.
根据在鬣狗粪便中发现的动物皮毛,研究人员判断,鬣狗在大斋节期间会大量捕猎——这是因为人类所丢掉的肉类极其匮乏的缘故。
However, now that money is scarcer and the world is divided into "Mr Putin's friends and everyone else", as one businessman put it, conflicts are inevitable.
然而,既然钱越来越稀缺,世界被分成“普京的好友和其他每个人”——这是某位企业家说的——争执在所难免。
population competing for ever scarcer resources could make for an "unrecognizable" world by 2050, researchers warned at a major US science conference Sunday.
上周日,研究人员在一个大型美国科学会议上警告说,随着地球人口越来越多,越来越富,人们对匮乏资源的争夺可能会导致地球到2050年变得“面目全非”。
The head of Britain's Association of Corporate Treasurers advises his members to "keep calm and carry on" under the threat of scarcer and more costly finance.
在资金不足加剧、资本金成本不断上升的威胁下,英国企业财务主管协会的领导人给他的成员们提出的建议是“保持冷静,坚持到底”。
But businesses and householders at home will also soon be hurt by scarcer credit and rising interest rates, as the Banks' higher funding costs are passed on.
然而,由于银行高昂的筹资成本已全面波及,放贷紧缩,利率上涨,欧元区内企业和房主也将很快受到冲击。
But businesses and householders at home will also soon be hurt by scarcer credit and rising interest rates, as the Banks' higher funding costs are passed on.
然而,由于银行高昂的筹资成本已全面波及,放贷紧缩,利率上涨,欧元区内企业和房主也将很快受到冲击。
应用推荐