Good for people who like to scan headlines as opposed to reading every word in every article.
对那些喜欢浏览标题而不是通篇阅读每篇文章的人有用。
Scan headlines, click to see the content as it appears on the page, and decide at a glance whether an item is worth reading.
浏览左侧的标题,点击即可在右侧看到内容,可以粗略的查看条目是否值得阅读。
The Good: I really like the idea of stumbling onto news, and the ability to quickly scan headlines about a given topic without knowing the source eliminates our media loyalties.
优点:我真的喜欢新闻绊脚石的想法,并且能够快速扫描对一个给定的不知道来源的主题的大标题,消除了我们媒体忠城。
Long pieces about foreign affairs are low on readers' priorities — the more so now that the Internet enables people to scan international news headlines in moments.
海外事务的长篇大论的优先级很低——现在更是如此,因为互联网让人们瞬间就可以搜查到国际新闻的标题。
You can quickly scan the headlines or select one to see an excerpt, the source of the story or a list of related topics.
您可以快速扫描标题或选择一个去看它的摘录,故事源或一组相关主题列表。
I know that he'll scan the headlines before he'll read my text, and if his first impression is how many ways I can help him, I've got him hooked.
我知道,用户在阅读文章之前,首先浏览标题,如果能让用户首先浏览到帮助他们的方法,他们就会考虑聘请我。
I know that he'll scan the headlines before he'll read my text, and if his first impression is how many ways I can help him, I've got him hooked.
我知道,用户在阅读文章之前,首先浏览标题,如果能让用户首先浏览到帮助他们的方法,他们就会考虑聘请我。
应用推荐