Private firms are willing to make large scale investments to help cure Russia's economic troubles.
私有公司愿意进行大规模投资来帮助解决俄罗斯的经济困难。
It reflected the fact that these decades saw a climb in general standards of living and avoidance of mass societal traumas like full-scale war or economic deprivation.
它反映了这样一个事实:在过去的几十年里,人们的总体生活水平有所提高,并且避免了大规模战争或经济匮乏等大规模社会创伤。
During my visit, I am already learning, and I hope to learn more, about the remarkable progress that China has made in achieving economic growth and fighting poverty on a massive scale.
在我访问期间,我已经了解到,并希望更多地了解中国在实现经济增长和大规模减少贫困方面取得的显著进步。
The economic reverse is opening up spare capacity on a scale that will exert big downward pressure on prices even though the steep fall in the value of the pound has made imports dearer.
经济突变正在开启剩余生产力,其规模足以给物价下调施加很大压力,尽管英镑的价值斗降已经使进口商品更贵了。
When we consider that this disease consumes 25% of household incomes in Africa, we have a sense of the scale of the economic burden.
当我们考虑到该病吞食非洲家庭收入的25%,我们就能感觉到经济负担的规模。
That model is more like that of a Ford or an Edison on a collective scale, and that is the model that will, if given a chance, see us through to better economic times.
这种模式类似于以群体面貌出现的福特或爱迪生,一旦得到机会,这种模式将会把我们带入更美好的经济时代。
China will participate in international economic cooperation and division of Labour on a larger scale and in greater depth.
中国将在更大范围和更深程度上参与国际经济合作与分工。
Given India's sheer scale, its economic rise is bigger than any that came before, bar China's, and far bigger than anything that will come after.
除中国外,印度的经济规模使印度的经济增长水平可谓前无古人后无来者。
Putin said bilateral economic and trade cooperation has made important progress in recent years with a significant expansion in trade scale.
普京说,两国经贸合作近年来取得重要进展,贸易规模显著扩大。
Mr Taylor's scepticism may well be Shared by other academic economists but the scale of the economic meltdown leaves them reluctant to rule out any options.
MrTaylor的怀疑也许其它学院派经济学家同样拥有,但是经济崩溃的程度让他们不愿意排除任何一种选择。
Smaller fashion companies like Versace are under the most pressure, because they lack the financial firepower and economies of scale that larger rivals are tapping to ride out Japan's economic woes.
像范思哲这样较小的时装公司是压力最大的,原因是它们缺乏较大竞争对手用以应对日本经济低迷的财务实力和规模经济。
The Report from Iron Mountain, among other documents in the public domain, references the organized and orchestrated requirement for war in order to maintain macro-scale economic and social stability.
相对公共领域的其他纪录片,《来自铁山的报告》提到了为了保持大规模的经济和社会稳定,需要组织和策划战争。
Right now there are countless smart new ways to get energy that won't destroy the Earth, but they're not price competitive with cheap fossil fuel power because they lack economic scale.
现在并不缺少在保护地球同时又可以获得能源的好方法,但是由于资金缺乏,它们的价格与廉价的化石燃料相比没有什么竞争力。
Current economic pressures have led to wide-scale devaluations of assets such as commercial mortgage-backed securities.
当前的经济压力已经致使类似商业住房抵押贷款证券这类金融资产大幅贬值。
At present, the economic and trade scale between China and the countries of South Asia are relatively small, but there are great potentials for cooperation.
目前,中国同南亚四国经贸规模还比较小,但是发展潜力很大。
The trajectory of USDJPY in the coming weeks will be driven by the degree of economic disruption, the scale of insurance flows, and the monetary and fiscal response.
美元对日元汇率在未来几个星期之内,将会由于保险业和资金财政正材,出现混乱的状况。
Second, APEC should scale up input and promote even greater achievements in economic and technical cooperation.
第二,加大投入,推动经济技术合作取得更大成果。
The current wave of economic uncertainty is being caused by worries over the scale of many countries' national debt.
目前这波经济不稳定是由于许多国家的国债规模引起恐慌所造成。
In October 1959, just nine months after entering Havana, Mr Castro began the contacts with the Soviet Union that swiftly led to a full-scale economic and military alliance.
1959年10月,进驻哈瓦那9个月后,卡斯特罗开始与苏联接触,这样很快使双方成了全规模的经济与军事联盟。
There are some factors influencing the scale of news report, including the value of news, the value of publicity, audience's demand, economic benefits, etc.
影响新闻报道规模的因素很多,主要的有新闻价值、宣传价值、受众需求、经济利益等。
The last months of 2008 will go down as one of the most severe economic reversals to date, and on a global scale.
2008年的最后几个月将成为迄今为止最严重的经济逆转时期之一,而且逆转是全球性的。
In present objective economic environment, the coal enterprise is at the more advantageous competition position, the large-scale coal enterprise is so.
在目前的客观经济环境中,煤炭企业处于较为有利的竞争地位,对于大型煤炭企业更是如此。
The former, I was sure, would be as plentiful as the latter: you can't have an economic miracle on the scale of China without producing the odd management lesson that other countries can learn from.
而且我确信,前者会与后者一样丰盛:像中国这样的经济奇迹,不可能没有值得其他国家借鉴的新奇管理经验。
Enterprises in the district of industrial assemble generate the scale economic effect by collaboration and communication, and generate the strong effect of overflow.
集聚区内的企业通过合作与交流可以发挥规模经济效应,同时可产生强大的溢出效应。
Enterprises in the district of industrial assemble generate the scale economic effect by collaboration and communication, and generate the strong effect of overflow.
集聚区内的企业通过合作与交流可以发挥规模经济效应,同时可产生强大的溢出效应。
应用推荐