In 2013, Wu Hongfei, a singer, got into trouble for saying on weibo that she wanted to blow up a building.
2013年,歌手吴虹飞因为在微博上说她想炸掉一座大楼而惹上麻烦。
We have a saying on the Nerdist podcast: “Enjoy your burrito.”
我们在天才呆子播客上有句俗话:“享受你的卷饼。”
We'd being saying on the personality theory, I don't exist, but I'm alive.
在人格理论下,我们说,我不存在,但依然存活。
There is a saying on Wall Street that goes, "The market can stay irrational longer than you can stay solvent."
华尔街流传这样一句话:“与你有清还债务能力的时间相比,市场能非理性地持续更长时间。”
"I'm not the same person I was," Walters quoted Hilton as saying on her ABC television program 'the View' on Monday.
沃尔特斯在本周一abc电视台的《观点》节目中援引希尔顿的话说:“我已经不是原来的希尔顿了。”
"I am injured, but still a big European club wants me, the club world champion team wants to count on me, " Ganso is quoted as saying on Calciomercato.com.
“我现在受伤,不过一家欧洲的俱乐部想要我,那支俱乐部是世界冠军,他们想让我加入。”甘索在接受《全市场网》的采访时说。
Apparently, an online dater's imagination is the best performing mutual fund of the last 10 years. Here's what people are saying on OkCupid, versus what their incomes should be.
很明显,一个在线约会网站的用户想象的是过去10年中的最高收入。
It stopped at Dongguan for four minutes, while there were over 1, 500 passengers waiting to get on to the train, an officer at the station was quoted by local media as saying on Saturday.
该车次在东莞的停留时间只有4分钟,而当天候车的乘客超过1500人,上周六,东莞一家媒体援引该站官员的话说。
He issued a terse statement, saying he is discussing his future with colleagues before announcing his decision on Monday.
他发表了简短生硬的声明,说他正和同事商讨自己的未来,并说将于星期一宣布他的决定。
The president is on record as saying that the increase in unemployment is "a price worth paying" to keep inflation down.
总统公开说失业率的上升是遏制通货膨胀“值得付出的代价”。
I am thinking back now to when I first started listening to rock 'n' roll and I remember my father saying it was a bad influence on us.
我现在回想第一次听摇滚乐的时候,还记得父亲说它对我们有不好的影响。
Two years ago, it put Italy on notice, saying the government was not protecting Venice.
两年前,它曾警告意大利,称其政府没有保护威尼斯。
Two years ago, UNESCO put Italy on notice, saying the government was not protecting Venice.
两年前,联合国教科文组织(UNESCO)警告意大利,称其政府没有保护威尼斯。
Now, I'd like to begin by saying that I have on occasions used an interpreter myself, as a foreign correspondent.
首先,我想说,作为一名驻外记者,我自己有时候也用口译员。
The Rat stared straight in front of him, saying nothing, only patting Mole gently on the shoulder.
水鼠直勾勾地盯着前面,什么也没说,只是轻轻拍了拍莫尔的肩膀。
Then on January 24, someone called the police saying he heard a child crying in the woods.
1月24日,有人报了警,说他听到树林里有小孩在哭。
Heidi was unconcerned, and saying good-night, climbed up the path with the basket on her arm.
海蒂并不在意,她说了声晚安,就提着篮子爬上了小路。
Now, my tape is playing on the bed, and the voice of the cheerful woman inside is saying, "Hello, I am a policeman."
现在,我的录音带在床上播放着,里面那欢快女人的声音在说:“你好,我是一个警察。”
The woman responds to the serpent's queries by saying that eating and even touching the tree is forbidden on pain of death.
面对蛇的询问,女人回答说,果树绝对不能吃,甚至连碰都不行,否则就会死。
The teachers began on time, ended on time, and left the room without saying a word more to their students, very seldom being detained by questioners.
老师们准时开始,准时结束,一个字也没对学生多说就离开了教室,很少被提问者拦住。
Anthony Scaramucci, a hedge fund manager and a Harvard Law School classmate of Obama, spoke on behalf of Wall Street, saying, "We have felt like a pinata."
对冲基金经理、奥巴马在哈佛法学院的同学安东尼·斯卡拉穆奇代表华尔街发表了讲话,他说:“我们感觉就像一个皮纳塔。”
Critics have concentrated too much on the formal elements of her poetry, without really looking at what it is saying.
评论家过多地集中评论她诗歌的形式,而没有真正看其内容。
He took her back to Vincent Square in a taxi, saying goodnight formally on the doorstep.
他打出租车将她送回文森特广场,在门阶上客气地道了晚安。
When he left, the waiter put a piece of paper on the wall saying "A Cup of Coffee".
当他离开时,服务员把一张写着“一杯咖啡”的纸贴到了墙上。
Evidence suggests that a key step is to develop a policy on bullying, saying clearly what is meant by bullying, and giving explicit guidelines.
有证据表明,关键的一步是制定关于欺凌的政策,明确欺凌的含义,并给出明确的指导方针。
They sent me an invitation with a note saying I could take a friend for free on the first day.
他们发给我一张请柬,上面写着我可以在第一天免费带一个朋友去。
They sent me an invitation with a note saying I could take a friend for free on the first day.
他们发给我一张请柬,上面写着我可以在第一天免费带一个朋友去。
应用推荐