It would like to invite the media to have a conscience to guide us, save us about it!
那就要请媒体有良心地去引导我们,救救我们吧!
It not only makes us think about the importance of water, but also calls on us to save and protect water.
它不仅让我们思考水的重要性,也呼吁我们节约和保护水。
I'm really excited about this since it will save us a bunch of time and ensure that our visitors are greeted with up-to-date content.
我确实对此感到兴奋,因为它将节省我一些时间,并确保以最新内容欢迎我们的访问者。
GM says it hopes the deal will save about 3000 US jobs.
通用表示,这笔交易有望保住美国3000余个工作岗位。
GM says it hopes the deal will save about 3, 000 jobs in the US.
通用汽车公司表示,希望这一交易保住美国约3000人的工作。
But it is still necessary for us to study hard about how to make sure the storage quality and save energy consumption so that CA is applied successfully in northwest China.
但如何保证果蔬贮藏质量、节约能源消耗值得我们进一步深入研究。
But it is still necessary for us to study hard about how to make sure the storage quality and save energy consumption so that CA is applied successfully in northwest China.
但如何保证果蔬贮藏质量、节约能源消耗值得我们进一步深入研究。
应用推荐