Everyone should take action to save the animals in great danger.
每个人都应该采取行动拯救濒危动物。
Though he collapsed from exhaustion several times, he nonetheless persevered in his effort to save the animals.
尽管几次累得瘫倒,他依然坚持不懈地拯救这些动物。
Monday's warning came as conservationists were finalising work on a fresh strategy to save the animals which is due to be launched next month.
周一的警报响起了,因为保护者们要完成一项新计划,即拯救下月要被投放的动物。
As the flood season is coming, Song and his workmates will go around the lake area day and night to save deer in trouble, and provide feed for the animals when needed.
随着汛期的到来,宋和他的同事们将日夜在湖区周围救助受困的鹿群,必要时为动物提供食物。
The 35-year-old Endangered Species Act was designed to save animals from close-by threats such as hunting, trapping and logging.
濒临物种法案自颁布到现在已经过去35年了。该法案的目的在于保护动物免受捕猎、陷阱和伐木等近身危害。
The charity, which works across the world to save animals such as the infamous dancing bears of India, usually tries to release rescued animals back to the wild.
国际动物援救组织是一个慈善机构,它在世界各地拯救动物——包括印度不太光彩的舞熊,该机构通常试图将获救动物释放回到大自然中。
Humans may be called "naked apes," but most of us wear clothing, a fact that makes us unique in the animal kingdom, save for the we make for other animals.
人类可能还有另一个绰号“裸猿”,不过大多数人都穿着衣服。这也使得我们在动物界独树一帜。
We do not want to lose tigers, elephants or any other animals, so the WWF is working hard to save them all.
我们不想失去老虎,大象或其他任何动物,因此世界自然基金会正在努力工作来拯救所有的动物。
So Jigme Lingpa very strongly advised people to save the lives of animals.
因此晋美林巴非常强烈地建议人们放生动物。
We don't confront stray animals in a Western country (save for a few notorious cats) attributed to the fact that the people there have taken the pains to find them homes and shelters.
在西方国家我们就不会遇到流浪的动物(除了少许臭名昭著的猫),这都归功于那里的人们已经采取行动,费尽辛苦去为它们找一个家或者避难所。
In vain were our efforts to save the endangered animals in this mountain.
我们拯救这座大山里的濒危动物的努力白费了。
The father worked even harder to save animals.
官员于是更加努力地救助动物。
There are laws to stop hunters from killing these animals. Other people are trying to save the wild places on Earth so these cats can live in their natural homes.
人们制定了法律禁止猎人捕杀这些动物,还有一些人正努力保护地球上的野生环境,好让这些猫科动物可以生活在它们的自然家园里。
A children's book author and illustrator, Mrs Kessing campaigns to save wild-life from the depredations of cats and other introduced animals, including camels, donkeys and wild horses.
凯欣女士是童书作者与插画家,她倡导解救野生动物,让牠们免受野猫和骆驼、驴子、野马等引进的外来动物蹂躏。
The Fund for Animals was a strong advocate of the campaign to save dolphins from death.
动物保护基金是拯救海豚运动的倡导者。
Officials in the UK say pet owners looking to save money are abandoning their animals. They say shelters are now struggling to deal with an overflow of cats and dogs.
英国官方称宠物主人们为了省钱而遗弃了他们的宠物,而动物收容所正在努力处理猫狗泛滥的问题。
Officials in the UK say pet owners looking to save money are abandoning their animals.
英国官方表示,为了节省支出,宠物主人已经开始丢弃他们的宠物。
While there, she USES her talent to talk to the animals in order to save Durango from being taken over by a neighboring Ranch.
在那里,为了避免农场被临近的农场接管,她使用与生俱来的天赋与动物谈话。
If we change the way we live, we can help save the lives, a lot of people and animals all over the world.
我们只需要改变一下自己小小的生活习惯,就可以帮到很多。
To provide an alternative method for cryopreservation, and provide an new thought and way tot save the rare and endangered animals.
为了解决我国动物遗传资源急速衰减及挽救濒危品种提供了新的思路和方法为胚胎冷冻提供研究方法。
In the Way of the Unicorn, the endangered one, Jackson will do the voice of Sailor, an orphan who works with a lonely rich girl and a group of endangered animals to save the planet.
在《独角兽之路——濒危一族》中,迈克尔·杰克逊将为片中的孤儿海员配音。这位海员在片中会和一位孤独的富家女及一群濒危动物一起拯救地球。
In the Way of the Unicorn, the endangered one, Jackson will do the voice of Sailor, an orphan who works with a lonely rich girl and a group of endangered animals to save the planet.
在《独角兽之路——濒危一族》中,迈克尔·杰克逊将为片中的孤儿海员配音。这位海员在片中会和一位孤独的富家女及一群濒危动物一起拯救地球。
应用推荐