It is also more accurate—the rats are able to find more TB infections and, therefore, save more lives.
它也更准确——老鼠能够发现更多的结核病感染,从而拯救更多的生命。
买得多,省得更多。
Weekly specials help you save more.
每周特价帮你省钱。
Banks should be encouraged to save more for a rainy day.
银行应被鼓励要未雨绸缪。
For years to come, Americans will have to save more and import less.
未来的岁月里,美国将增加储蓄减少进口。
WaterSense program helped consumers save more than 36 billion gallons of.
2009年,环保署的节水意识计划帮助消费者节水超过360亿加仑,省的水费和污水处理费达2.67亿美元。
This bids up asset prices for everyone else, forcing them to save more as well.
这一行为让其他人也为资产价值而抬高价格,导致他们也开始存更多钱。
When we vow to "spend less" and "save more", it's a worthy pursuit, but intangible.
当你发誓要“节约开支”或是“存更多钱”时,精神可嘉,却难以执行。
Worldwide, moderate warming will save more lives than it will cost-by a 9-to-1 ratio.
在世界范围内,适度的变暖所拯救的生命和造成的死亡的比率是9比1。
As consumer confidence dipped and unemployment climbed, the Dutch began to save more.
随着消费者信心陡然下跌和失业率攀升,荷兰的居民储蓄开始增加。
If global rebalancing is to continue, America still needs to save more, and China to save less.
如果要保持全球经济重拾平衡的势头,美国仍需抑制消费,中国仍需促进消费。
That saps their purchasing power and pushes them to save more, especially those nearing retirement.
这极大地破坏了他们的购买力并逼迫他们省下更多的钱,尤其是对于那些马上就要退休的人来说。
These calculations will be wrong if incomes stumble or consumers seek to save more than expected.
一旦家庭收入踌躇不前,消费者储蓄增加,上面的预计就将会是错的。
They document a person's commitment to, for example, stop smoking, lose weight, or save more money.
它们将个人对于戒烟,减肥,增加储蓄之类的承诺文档化。
Since personal debt is still high, people will want to save more, which will keep spending in check.
在个人负债仍旧很高的情况下,人们更倾向于选择储蓄,这只会使消费停滞不前。
More than half of children in the UK save more of their pocket money than they spend, research has shown.
一项最新的调查结果显示,半数以上的英国孩子在对零用钱的使用问题上,更倾向于把钱存起来,而不是胡乱花掉。
Lower house prices will force Americans to spend less and save more-a process that has hardly started.
房屋价格的下调将迫使美国人减少花费,增加储蓄—这个过程还没有开始。
We in the United States are in the middle of a necessary transition: we must save more and spend less.
我们美国人正处在一个必要的转型过程中:我们必须增加储蓄,减少开支。
While it does require a small amount of fuel to start the engine, you actually save more fuel if you coast.
虽然启动引擎确实需要少量的油,但如果你滑行的话,你实际上可节省更多的油。
Why would a vague threat of higher tax liabilities at some unspecified future date impel them to save more?
在不可预期的将来,一份含糊不清的高税收负债的威胁,为什么这些就得促使他们存更多的钱呢?
People save more in response to uncertainty, but their spending becomes more sensitive to current cash flow.
人们面对不确定性时会更多地储蓄,但他们的消费变得对当前的现金流更加敏感。
With lower expenses, you can also save more, and do more of the things you want with the free time you have.
花销低的话,你同样可以节省很多,并利用空闲时间做更多你想做的事情。
If America wants to reduce its current account deficit, it has but one option-consume less and save more.
美国要想减少经常账户逆差,仅有一种选择——少消费,多储蓄。
In a recession, if more people seek to borrow less or save more there is reduced demand, hence fewer jobs.
在衰退期间,如果更多的人寻求减少借贷或加大储蓄,需求就会下降,就业机会也会随之减少。
Kaufman: I would add that Americans are beginning to save more. And that is part of a readjustment process.
考夫曼:我要加一点,美国人开始多储蓄。这是个适应期。
You may also choose to tighten up your spending habits simply to get out of debt or to save more for retirement.
为了还清债务或为存更多的退休金,你可能要改变自己的消费习惯,缩紧开支过日子了。
Those closer to retirement will have to save more because they have fewer years in which to make up the shortfall.
接近退休年龄的人们要存更多钱是由于他们可以弥补差额的时间只有几年。
Because people have to pay off a mortgage, they increase their home equity and save more than they otherwise would.
因为人们必须偿付抵押借款,这样就增加了他们的家庭资本净值,并较其它所为可存更多的钱。
Of course, there are the obvious answers like "if I save more money, I will have more money" but let's go beyond that.
当然不言而喻的答案会有如“如果我存了很多钱,那我将有更多的钱”,但是我们能给出的答案远不止这些。
Of course, there are the obvious answers like "if I save more money, I will have more money" but let's go beyond that.
当然不言而喻的答案会有如“如果我存了很多钱,那我将有更多的钱”,但是我们能给出的答案远不止这些。
应用推荐