For dessert, enjoy a unique twist on a traditional dish. Caramelized lychee sauce accompanies the sticky rice in lotus root.
至于甜点,在传统的菜肴上享受独特的反差。焦糖荔枝酱配以莲藕糯米。
Sometimes the texture of carrots is as important to a dish as their flavor - they really can bulk up a sauce or stew.
胡萝卜的质感对于一道菜的味道往往至关重要,它们几乎可以用来做大量的调酱或者焖菜。
In one of his favorite recipes, for spaghetti with pork loin sauce, "the loin of pork is cooked together with tomatoes - my interpretation to an Italian dish."
他最喜爱的菜肴之一是猪腰肉酱意大利面,“猪腰肉和土豆炖在一起,这是我对意大利菜的理解。”
The other day I was cooking my husband's favorite dish - spaghetti with marinara sauce.
一天我正在做丈夫最喜欢的一道菜-蒜酱拌意大利面。
Then steamed river shad with ham; sautéed Ba Bao, a mixed meat dish with spicy soy sauce; and dark cubes of pork in a thick, delicious sauce.
然后是火腿清蒸鲥鱼;酱烧八宝(一道由多种肉和辣酱汁烧制的菜);红烧肉。
Then a dish I had never tasted: lightly steamed crab served in a slightly piquant sweet sauce of plums.
接着是一道我从未尝过的菜:略微蒸过的螃蟹,辅以甜中带辣的李子酱。
Adding a little butter, ranch dressing, cheese sauce or brown sugar to a vegetable dish can significantly improve its kid appeal.
加一点黄油,牧场色拉酱,奶酪酱或红糖给蔬菜就可以显著提高孩子的吸引力。
Above you'll see the dish topped with olive oil, cayenne, tahini sauce, a hard boiled egg, and some diced green veggies.
图中你看见菜中滴有橄榄油,撒了辣椒,芝麻酱,煮蛋和一些绿色蔬菜丁儿。
Another dish, sannakji ("live octopus"), features squirming tentacles dipped in a sesame oil and salt sauce.
另外一种美食,活章鱼,以将蠕动的触手蘸着放了盐的芝麻油的吃法为特色。
Once in our coveted position we asked about a dish that we saw was on all the tables, twice-fried fish topped with tofu in sweet-salty sauce (RMB 39).
我们早就垂涎欲滴了。我们先点了一个周围桌子上看到都有的菜肴,红烧豆腐小黄鱼(39元)。
A tender braised pork belly stewed in soy sauce is the iconic dish of this region.
以酱油烹制的豚角煮是该地区的特色菜。
A tender kurobuta pork is simmered in a tamarind broth thickened with the starch of taro root. It’s served with a side dish of red rice and fish sauce.
嫩嫩的黑猪肉加上裹芋头浆的酸角汤,文火慢炖,旁边配上红米饭和鱼露。
A tender kurobuta pork simmered in a tamarind broth that is thickened with the starch of taro root. It's served with a side dish of red rice and fish sauce.
用罗望子果汤炖的细嫩黑毛猪肉,勾有芋头芡粉,与红米饭和鱼露同食。
The dish is made with a spicy bean chili sauce, tofu and ground pork and a liberal sprinkling of the mouth-numbing Sichuan peppercorn that is a mainstay in Sichuan and Chongqnig cooking.
这道菜的主要材料是豆瓣辣椒酱、豆腐、猪肉糜以及少量能让人嘴巴发麻的四川花椒——这玩意是四川和重庆菜肴中不可或缺的香料。
Philippine dish of marinated vegetables and meat or fish seasoned with garlic, soy sauce, and spices and served with rice.
阿都波一种由海菜及肉或鱼做成的菲律宾菜肴,用咖喱、酱油和香料作调料,佐以米饭。
Pastitsio is a baked casserole dish of meat, macaroni, and sauce.
Pastitsio是一种用肉、通心粉和沙司烤制的焙盘菜。
Citrus rinds are excellent for every dish from cranberry sauce to Christmas cookies, not to mention excellent for infusing vinegars and vodkas.
柑橘类果皮无论是做蔓越莓酱还是圣诞小饼干都绝佳,更不要说醋和伏特加了,味儿倍棒。
Some restaurants actually give you wasabi along with your sushi dish and you add the wasabi onto the soy sauce trey.
一些餐厅会在上寿司的同时上一份芥末酱,那你就可以把芥末加到酱油里面。
This eater can often be found asking a waiter if the dish can be served without sauce or with dressing on the side.
常常会看见这样的食客问服务员这菜可不可以不加酱料就端上来,或者把调味料加在一边。
Beijing duck is atraditional dish. The duck is roasted; you should eat it with a kind of sauce.
北京烤鸭一种传统的北京菜。鸭子烤过了,就着调料吃。
Sliced Beef and Ox Tongue in Chilli Sauce is a delicous dish in China.
夫妻肺片是一道很经典的中国菜。
Deep-fried then boiled in soy sauce, this fish dish can be eaten as a starter in traditional festival banquets or simply as a snack when you're out and about.
这种熏鱼是油炸而成的,然后在酱油里煮沸,在传统的节日宴席上这常常是一道开胃菜。或者你外出旅行的时候也可以把它当做零食。
Deep-fried then boiled in soy sauce, this fish dish can be eaten as a starter in traditional festival banquets or simply as a snack when you're out and about.
这种熏鱼是油炸而成的,然后在酱油里煮沸,在传统的节日宴席上这常常是一道开胃菜。或者你外出旅行的时候也可以把它当做零食。
应用推荐