Around 60 countries now have satellites orbiting the Earth.
现在有60个国家有卫星在地球轨道上。
to make very, very good ones. Here he shows the satellites orbiting our planet.
数据的可视化变得越来越流行,不良的信息视图开始越来越多。幸运的是,我们总能看到迈克尔.保克纳创作的非常好的作品。在这个视图,他显示了我们地球的轨道卫星以及太空垃圾分布。
That time, the most effect was felt by man-made satellites orbiting above the Earth, " he said."
当时,受影响最严重的是环地球运行的人造地球卫星。
The Globalstar network utilizes 40 low earth orbit satellites orbiting at an altitude of 876 miles.
来自全球网络使用40低轨卫星轨道高度876公里。
At any given time, there are several GPS satellites orbiting overhead at a distance of about 11, 000 miles.
在任何时间,总有若干颗全球定位系统的卫星在11000英里的高空围绕地球运行。
Satellites orbiting the earth can transmit voices and video instantaneously from one point to another.
绕地球轨道运行的卫星瞬间就能把声音和图像从一个地点传送到另一地点。
At any given time, there are several GPS satellites orbiting overhead at a distance of about 11,000 miles.
在任何一个特定时间,总有若干颗全球定位系统的卫星在11,000英里的高空绕地球运行。
At any given time, there are several GPS satellites orbiting overhead at a distance of about 11,000 miles.
在任何一个特定时间,总有若干颗全球定位系统的卫星在11000英里的高空绕地球运行。
Satellites orbiting round the earth have provided scientists with a vast amount of information about conditions in outer space.
环绕地球运行的卫星,为科学家提供了浩如烟海的外层空间的资料,相比之下,对地球内部的结构则知之甚微。
Satellites orbiting round the earth have provided scientists with a vast amount of information about conditions in outer space.
环绕地球运行的人造卫星为科学家们提供了大量有关外层空间情况的资料。
Scientists hope to gain a better understanding of so-called "space weather," which can sometimes knock out weather or communication satellites orbiting the Earth.
科学家们希望能够更好的了解所谓的“太空天气”,“太空天气”有时会对地球天气或对地球轨道上的通信卫星造成破坏。
Scientists hope to gain a better understanding of so-called "space weather, " which can sometimes knock out weather or communication satellites orbiting the Earth.
科学家们希望能够更好的了解所谓的“太空天气”,“太空天气”有时会对地球天气或对地球轨道上的通信卫星造成破坏。
For the main part, that's it for the solar system — including a whole host of satellites orbiting the main planets and countless minor planets (including Pluto) and comets.
总体来说,以上所述的就是太阳系了——包括围绕主要行星们运转的卫星、数不胜数的小行星(包括冥王星)以及彗星。
Astronomy enthusiasts often enter this field as hobbyists, using binoculars or a telescope to observe the motion of planets or artificial satellites orbiting the earth.
很多天文爱好者最初对该领域的研究都是从业余爱好开始的,他们会用双筒望远镜观察星系的变化,观察人造卫星环绕地球运行的规律。
The schoolboy took into consideration the risk of Apophis running into one or more of the 40, 000 satellites orbiting Earth during its path close to the planet on April 13 2029.
马夸特考虑到了阿波菲斯行星在2029年4月13日靠近地球时与一颗或多颗围绕地球运转的卫星相撞的可能性。目前地球周围的卫星达四万颗。
The schoolboy took into consideration the risk of Apophis running into one or more of the 40,000 satellites orbiting Earth during its path close to the planet on April 13 2029.
因为他是将Apophis小行星随着在2029年四月13日靠近地球时和围绕一颗或多颗在地球旋转的4万颗卫星相撞的风险也考虑了进去。
But, while many flat Earthers have problems with the idea of orbiting satellites, Shenton navigates the London streets using GPS.
虽然他的不少“同类”都很难接受轨道卫星这码事,他倒是乐得用GPS导航查询伦敦的街道。
But, while many flat Earthers have problems with the idea of orbiting satellites, -shenton navigates the -london streets using GPS.
虽然他的不少“同类”都很难接受轨道卫星这码事,他倒是乐得用GPS导航查询伦敦的街道。
Sensors in your car tuned to radio signals from orbiting satellites can locate your car precisely at any moment and warn of traffic jams.
你汽车上与绕轨道运行的卫星发出的无线电信号调谐的传感器能随时精确地确定你汽车的方位,并告知交通阻塞情况。
Solar flares threaten all of the artificial objects orbiting our planet including GPS and telecommunications satellites occupied spacecraft and the International space Station.
太阳风暴威胁着所有的围绕地球运行的人造天体,包括GPS定位和通讯卫星,载人航天飞机和国际空间站。
Most nations, particularly small countries, lack the resources, technology and money to create and maintain constellations of orbiting satellites.
大多数国家,特别是小国家,缺乏资源、技术和资金来发射和维持卫星的运营。
This would hinder operations of low-Earth orbiting, or LEO, satellites.
这将阻碍低轨道地球卫星(LEO)的运转。
Thales Alenia is building the next set of 66 Iridium low-Earth orbiting (LEO) satellites.
泰雷兹阿莱尼亚公司正在建造66颗下一代低轨道(LEO)铱星。
TWO satellites collided last year leaving hundreds of pieces of shrapnel more than 10cm across orbiting the Earth.
去年两个人造卫星相撞,留下上百片十公分大小的碎片散布在环绕地球的轨道上。
Seeing how many broken satellites remain in orbit instantly reminded me of the scene in Wall-E in which the Earth of the future is seen enveloped in a layer of orbiting techno-trash.
看到现在有这么多废弃的卫星漂浮在轨道上,让我想起了《机器人总动员》(Wall-E)的情景,地球的未来笼罩着一层轨道垃圾。
Seeing how many broken satellites remain in orbit instantly reminded me of the scene in Wall-E in which the Earth of the future is seen enveloped in a layer of orbiting techno-trash.
看到现在有这么多废弃的卫星漂浮在轨道上,让我想起了《机器人总动员》(Wall-E)的情景,地球的未来笼罩着一层轨道垃圾。
应用推荐