Sediment as you know, is material like sand, gravel, fossil fragments that is transported by natural processes like wind, water flow or the movement of glaciers.
如你所知,沉积物是通过风、水流或冰川运动等自然过程输送的物质,如沙子、砾石、化石碎片等。
The sand acts like a sponge and filters the water and slows evaporation.
沙子像海绵一样过滤水,并减缓蒸发的进程。
Buffington says he found a soda bottle half buried in the sand that looked like it had been there since the beginning of time.
布芬顿说,他发现了一个半埋在沙子里的汽水瓶,看起来好像从一开始它就在那里。
Buffington says he found a soda bottle half buried in the sand that "looked like it had been there since the beginning of time."
布芬顿说,他发现了一个半埋在沙子里的汽水瓶,“看起来就像是从一开始就在那里一样。”
If you like to relax by soaking up the sand, sun, and sea, then sydney-with its famous beaches and fine weather - is the place for you.
如果你喜欢放松自己,使自己沉浸在沙滩、阳光和海洋之中,那么悉尼是最好的选择。那里有着著名的阳光海岸和宜人的天气。
And some, he thought, were no more than sighs, like the one he once wrote on the sand of an Irish beach for the tide to take away.
有一些,他认为只是叹息而已,就像他曾在爱尔兰海滨的沙滩上写的一首诗,他愿海潮将它带走。
The tufa towers rise like giant sand castles, peeking above Mono Lake's surface.
钙华塔升高得像巨型的沙堡,它正在窥视着莫诺湖的表面。
A vast expanse of sand stretches away out of sight on every side, with here and there a streak, as of water, running across, though sometimes what gleams like water is only sand.
眼前是向四周扩散开去一望无垠的沙滩。沙滩上仿佛四处可见潺潺的流水,事实上,有时像水一样闪闪发亮的,也只是沙子。
Deposits sit on top of the earth, and they're composed of clay, sand and a dense form of petroleum that clumps like sod and crumbles.
这些沉积物位于地表,主要是由泥土、砂砾和一种粘稠的石油构成,这些石油板结成块,看起来就像土块和石屑。
Like a line in the sand, an absolute poverty standard shows whether the economic tide is moving in or out. It does not matter too much where on the beach it is drawn.
就像在沙滩上划线,绝对贫困标准显示经济潮流是进是退,和这条线划在沙滩的哪里没有太大的关系。
Tetiaroa consists of 13 white sand islets encircled by a coral reef which, from above, appears to shimmer like a turquoise amulet.
罗阿岛由13个被珊瑚礁所环绕的白沙小岛组成,从空中俯瞰,像一个蓝绿色的护身符在闪烁。
Yet quantum theory suggests that space should be grainy at the smallest scales, like sand on a beach.
而量子力学则表明宇宙在最小尺度上是分立的,好比沙滩上的沙粒。
He rained meat down on them like dust, flying birds like sand on the seashore.
他降肉像雨在他们当中,多如尘土,又降飞鸟,多如海沙。
With no bomb shelters constructed yet in the new camp, Seelaus dove for the ground, digging into the caked dirt that was more like solid mud than sand.
由于新营房还没来得及构筑掩体,西罗斯一个鱼跃扒在地上,陷入半干的污泥中。说是污泥,倒不如说是比沙子还闷实的干泥巴。
This results in alternating periods of quiescence and activity - remarkably like the build-up and collapse of a sand pile.
这会导致变换的静止和活动的周期-与沙堆的堆砌和崩塌非常相像。
Cano went back to his lab and pursued other research, like testing petroleum-degrading bacteria in sand dunes.
卡诺只得回到实验室继续其他研究,比如测试沙丘中的石油降解细菌。
Rolling grains of sand hit each other "like billiard balls, " said Kirby, and briefly fly into the air.
沙砾“像桌球”一样互相撞击翻滚,然后被风吹到空气中。
The strip of sand in town feels more like a dirt driveway than a tropical beach.
村里的沙滩地带与其说是热带海滩倒不如说是泥车道。
The rippling, variegated strips of green light and blue shade may be replaced with deep purples, pale pinks, a grey dark as pewter or a greenish beige, like sand.
那绿色的光线还有那蓝色的阴影在荡漾着,形成斑驳的条纹,这些条纹也许有时候会变成深紫色,或浅桃红色,或像白蜡般的暗黑色,或带绿的米黄色,就像海边的沙滩一样。
He says the foolish builder builds on sand. He is like the guy who hears the Word of God but doesn't do what it says.
他说愚者就像在沙堆上建造楼阁的人,只是竖着耳朵去听,而不知付诸实践。
Like a sand dune, the pavilion appears smooth on the side that bears the full force of the wind and rough and textured on the other side.
和沙丘一样,阿联酋馆的一面看起来很光滑,可以承受巨大的风力,而另一面则相对粗糙。
Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.
你的后裔也必多如海沙,你腹中所生的也必多如沙粒。他的名在我面前必不剪除,也不灭绝。
In the distance half a dozen sand-spouts, swiftly-moving white pillars, looking like desert genii with too much "tanglefoot" aboard, were careering about in every direction.
十几个沙丘的距离之外,飞速移动的白柱像喝多了酒的沙漠魔鬼一样,横冲直撞。
He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea.
他降肉像雨在他们当中,多如尘土,又降飞鸟,多如海沙。
And like when you add water to sand and it clumps together, the mix turned into almost a gel.
结果和你往砂子当中加水一样,小颗粒聚在了一起,混合物也几乎变成凝胶。
We were on our front yard of white sand. It was a hot day, like almost all days in Mogadishu.
那一天非常热,几乎摩加迪沙的每一天都是这样,我们做在白沙铺成的前院里。
I ask myself, Why did I even visit the lake? Why blow across the sand alone like a discarded shopping bag?
我问自己,为什么我竟会来到这湖边?为什么由风吹起的沙子这么像被丢弃的购物袋?
Constantly listening to negative music is like planting your life in sand, it will hinder your growth.
长期听一些消极的音乐就像将你的生活种在沙漠里,会抑制你的成长。
Constantly listening to negative music is like planting your life in sand, it will hinder your growth.
长期听一些消极的音乐就像将你的生活种在沙漠里,会抑制你的成长。
应用推荐