Just as sound is a wave motion, light in the same sense, may be regarded as a wave motion.
正如声音是一种波动一样,光也同样可以看作是一种波动。
Let's give the same sense of emotional security, care and love to our parents in their old age.
让我们在父母年老时给他们同样的情感安全感、关心和爱。
Let's give the same sense of emotional security, take care and love to our parents in their old age.
让我们在父母年老时给他们同样的情感安全感、关心和爱。
However, these two works are different manifestations of the female image of women in the same sense of.
可是这两部作品中不同的女性形象却表现着相同的女性意识。
You share the same sense of humour and like the same music but you may be even closer than you realise.
气味相投的你们可能都幽默感十足,喜欢着同样的音乐,但事实上,你和好友之间的关系远要比你意识到的亲密的多。
It is a formal theory of computability in the same sense as classical logic is a formal theory of truth.
它是可计算性的形式理论,正如经典逻辑是真理的形式理论。
And maybe it does it kind of the same way that I do it but my computer doesn't have feelings in the same sense.
也许它做这些事情的方式和我是一样的,但我的电脑却并不能,像我一样,拥有情感。
Mind is essentially active in the same sense as the Schoolmen [Scholastics] said that God is 'absolute actuosity'.
精神是主动的,这里所谓主动的意义与经院哲学家曾经说上帝是绝对的主动性的意义是相同的。
When I walked into this office just now I felt the same sense of wonder and respect that I felt four years ago.
刚才走进这间办公室时,我依然像四年前一样感到惊奇与崇敬。
And we will do so with the same sense of purpose that has guided our ties with the Japanese people for nearly 50 years.
我们将怀着近50年来指引我们与日本人民关系的同样的意志这样做。
And in the same sense, the knowledge and will of the child is rational, when he knows his parents will, and wills it.
在同样的意义下,当儿童知道父母的意志并以父母意志为意志时,其知识和意志就是合乎理性的。
And he wanted to bring the same sense of surprise and delight to his photographs that playgrounds can bring to a kid.
就像游乐场带给孩子们的欢乐一样,他想让他的照片也给大家带来惊喜和喜悦。
It's our pay back time. Let's give the same sense of emotional security, care and love to our parents in their old age.
在父母年老的时候,让我们用同样的情感上的安全感,来关心和爱护我们的父母。
However, the work of the Gates Foundation in the same sense of immense interest and let me have a sense of accomplishment.
不过,在盖茨基金会的工作同样让我感觉兴趣盎然和有成就感。
Yes, two people from completely different cultures can have the same sense of feeling, the same understanding of what it means to love.
是的,两个来自完全不同文化背景的人,是能够体会相同的感受,对爱的意义是可以有相同理解的。
But because it's not immediate, it doesn't have the same sense of urgency, and it doesn't have the same feeling of personal judgement.
但这种事情不是立即发生的事,它不会给你带来同等的紧迫感,它不会给你相同的个人评判的那种感受。
Owing to the recognition, they thought that who wanted to make friends with them or took part in their talk should have the same sense.
因为这样的认识,他们认为,凡是想要跟他们交往,并且参与他们讨论的人士;也应该怀有同样的认知与想法。
It is not possible to the community in the formation of a universal and effective order, people can not get the same sense of acceptance and echo.
所以无法在社会中形成一种普遍性的有效秩序,不能得到人们发自内心的接受和呼应。
There is a gravity-defying centrifuge to give visitors a ride that creates the same sense of weightlessness that space astronauts feel during space travel.
馆中有一个失重离心机,让旅游者体验失重的感觉,就像宇航员在太空遨游时的感受一样。
Ideally, we would like to derive our programs from a statement of requirements in the same sense that theorems are derived from axioms in a published proof.
最理想的情况是,我们从设计的要求得出编程,就好像从已经得以证明的公理中得出定理。
In the same sense, American life is also a combination of teamwork and individualism, a combination of individual brilliance with the ability to work with others.
在同样的意义上,美国人的生活是团队与个体的结合,是个人才气与和他人合作的能力的结合。
These people, called intellectuals in the sense that they deal with symbols and ideas, have become professionalized in exactly the same sense as the engineer.
这些人与符号和概念打交道,因此也称为知识分子,他们已经变得和工程师一样专业化了。
A restlessness comes over him, a vague sense that he has a personality to express-the same sense which, without any vagueness, leads the artist to an act of creation.
而这种意识——当然需要是清醒的意识而不是模糊的意识——正是艺术家的创造源泉。
A restlessness comes over him, a vague sense that he has a personality to express — the same sense which, without any vagueness, leads the artist to an act of creation.
一种烦躁不安攫取了他,模糊地让他感觉需要表达一种个性——同样但不模糊的感觉,是艺术家付诸创造的引动力。
These are engraved in the minds of those who witnessed them at the time, but will future generations have the chance be able to experience them with the same sense of immediacy?
这些景象印刻在了当时目睹者的脑海里,可后代人还能像亲历者那样感受这些重要时刻吗?
Safety, Health and Environmental matters are handled with the same sense of responsibility, and just as methodically, as issues concerning quality, productivity and cost-efficiency.
安全,健康和环保事务需要用同样的责任心来处理,就如同对待与质量,生产率和成本率有关的事故一样的方法。
Aiming at the different areas of the complex, designed the same sense but using different color, material, lead to complex visual unity, functional division clear and identify clear.
针对整个综合体的不同区域,又采用同一家族感却又不同色彩或材质的设计,让整个综合体视觉统一,功能划分明确,用户识别非常清晰。
Aiming at the different areas of the complex, designed the same sense but using different color, material, lead to complex visual unity, functional division clear and identify clear.
针对整个综合体的不同区域,又采用同一家族感却又不同色彩或材质的设计,让整个综合体视觉统一,功能划分明确,用户识别非常清晰。
应用推荐