A better understanding of the risk factors that influence the disease's progression, said Ma, is imperative.
Ma说更好的理解影响疾病进展的危险因素是势在必行的。
Wang said ma and Song's relationship brought grievous harm to their marriage and family, forcing him to divorce ma and fire Song.
王宝强表示说,马蓉和宋喆的关系给他们的婚姻和家庭带来了严重的伤害,使得他和马蓉离婚、解雇宋喆。
"He was my only son," said Ma Xiangqian's father, Ma Zishan, a struggling farmer of landscape plants and trees grown for use in the bustling cities.
“他是我唯一的儿子,”马向前的父亲马子善说,他是一个给大城市种植园林树木的农民。
"These elderly people gave a great deal to society, so they deserve our love and admiration, and I would like to help them," said Ma when finishing work.
“这些老人们曾经为了这个社会做了很大的贡献,我们应该爱戴并尊敬他们,我很愿意为他们服务,”做完了工作的小马如是说。
But "they were obtained by the British Museum before 1830 mainly by trade, " said Ma Jige, deputy director of the Exhibition Department of the Palace Museum.
但“那些是大英博物馆在1830年之前主要经由商贸得来的,故宫博物院展览部副主任马继革表示。
"The campus is located in the Changping suburb of Beijing, where the fresh air and clear sky nourish my mind, " said Ma, who sometimes lies on the grass while reading.
马霜霜说:“我们的校区在北京市郊昌平,这里天空晴朗,空气清新,让人身心愉悦。” 她有时会躺在草坪上看书。
Said ma Daojie Meanwhile, China Telecom also plans to introduce non-mainstream domestic manufacturers, in some market segments, force thousands of intelligent machines.
马道杰表示,同时,中国电信还将计划引入非主流国产厂商,在一些细分市场上发力千元智能机。
“The entire border is disputed,” said Ma Jiali, an India scholar at the China Institutes of Contemporary International Relations, a government-supported research group in Beijing.
“整个边界都有争议,”研究印度的学者马加力说。
"We're very happy about all this," said ma Li, a teenage resident of Jiuquan city. "it's amazing that we Chinese gradually have the know-how to pull this kind of thing off," she said.
酒泉市的一个十几岁的市民马力(音译)说:“我们都非常高兴,我们中国人逐渐拥有了完成这种壮举的本领,这太棒了。”
"The whole piece of Yahoo," Jack Ma said in answer to a question from the audience about what part of Yahoo he was interested in.
在回答听众关于他对雅虎哪一部分感兴趣的问题时,马云说到:“整个雅虎”。
But Ma said she was misread and there is no need to be serious in an entertainment program.
但是马诺自己说她被误解了,人们没有必要对一个娱乐节目那么认真。
Mr. Ma said that out of 110 mainland students, only one has needed a refund, though two clients have been granted admission only if they pay full tuition.
马先生说,在110多个大陆学生中,只有一个将给予退款,还有其他两名学生只要付了全额学费就能拿到美国学校的录取。
"We're at a stage of unprecedented industrialization, but there have to be better ways to handle the problem," said Mr. Ma, whose organization has a registry of environmental scofflaws.
“我们处于前所未有的工业化阶段,但是总有更好的方法可以处理这个问题。”马军说到,他的机构表达过对于现在环境保护法律的不满。
Asked about China's quick response to the Israeli assault compared with its slow response on the Cheonan, Ma said he didn't understand the logic of the question and so he wouldn't comment.
在被问及中国对以色列袭击救援船事件迅速进行批评,而对“天安”号事件反应缓慢,两者有何不同时,马朝旭说他不明白这个问题有何逻辑,因而不予置评。
In a letter to employees which explained the restructuring, Mr Ma said he did not exclude the option of a potential future listing for the entire group.
马云在一封致全体雇员的信中解释了重组方案,他表示,不排除未来集团整体上市的可能性。
Although no timetable was given, and people close to the company said it was unlikely in the next year, it was the first time Mr. Ma had raised the prospect.
虽然没有给出时间表,但有公司的知情人士表示不太可能在明年底之前,这是马云第一次提出这个前景。
"I asked everybody to bring their favorite piece of music that signified joy to them," Ma said. "And out came all of these fantastic pieces."
“我请求大家把自己钟爱的快乐曲子带来,”马说,“这些精彩作品有许多是我以前未曾知道的。”
This second problem "is the construction quality of the building itself - its structure is not completely sound or its materials are not very strong, which is possible," Mr. Ma said.
第二个问题是因为“建筑本身的质量差——可能结构不是很安全,或者材料不结识。”马先生说。
Ma packed a lunch but said she couldn't understand walking all that way for rocks.
妈妈为我们准备了一份午餐,但她对我们为了一些石头而“长途跋涉”的行为表示很不理解。
He paused and then said, "Ma 'am, Ms. Dunne's key card shows a Pod Five entry event about a minute ago."
“他停了一下然后说,”夫人,邓恩先生的钥匙卡显示第五区域入口时间是在一分钟之前。
“There is clearly bad blood between Jack Ma and Carol Bartz, ” said Colin Gillis, an analyst with BGC Financial. “The soap opera continues.”
“马云和卡罗尔·巴茨之间的不和显然是真的,”BGC金融分析师科林·吉利斯说,“肥皂剧仍继续。”
At the conference in Beijing in November, Mr. Ma, the vice health minister, said the situation “can even be called neglect.”
马晓伟在去年十一月的会议上表示,整形美容手术的监管“被严重忽视”。
At the conference in Beijing in November, Mr. Ma, the vice health minister, said the situation “can even be called neglect.”
马晓伟在去年十一月的会议上表示,整形美容手术的监管“被严重忽视”。
应用推荐