The proposals aim to overhaul the E.U. 's so-called Stability and Growth Pact, which says annual budget deficits should be no higher than 3% of GDP and debt should stay lower than 60% of GDP.
该提案目标在于全面核查欧盟所谓的稳定和增长协定,其规定年预算赤字不得高于GDP的3%,而债务应低于GDP的60%。
The U. s. never ratified the pact because it doesn't impose binding commitments on China and other emerging economies.
美国从未认可这个条约,因为美国不会将约束性承诺强加给中国及其他新兴经济体。
Analysts say whenever the two sides agree on a new treaty, that pact must still be ratified by the U. s. Senate and the Russian Parliament - or Duma. And that process, say experts, may take months.
分析人士说,不管两国在什么时候达成新协议,这个新协议必须由美国参议院和俄罗斯国家杜马批准后才能生效,而批准过程可能要花上好几个月。
Moscow has threatened to target its missiles at former Warsaw Pact countries that host western military facilities, saying the U. S. missile shield plans threaten Russian security.
莫斯科方面称,美国的导弹防御计划威胁了俄罗斯的安全,并威胁要将其导弹对准这些拥有西方军事设备的从前的华沙条约国家。
The proposals aim to overhaul the E. U. 's so-called Stability and Growth Pact, which says annual budget deficits should be no higher than 3% of GDP and debt should stay lower than 60% of GDP.
该提案目标在于全面核查欧盟所谓的稳定和增长协定,其规定年预算赤字不得高于GDP的3%,而债务应低于GDP的60%。
Both New Delhi and Washington want to seal the pact before the U. S. presidential election, in November.
但是新德里和华盛顿希望在美国11月大选之前敲定协议。
Both New Delhi and Washington want to seal the pact before the U. S. presidential election, in November.
但是新德里和华盛顿希望在美国11月大选之前敲定协议。
应用推荐