They finished runners-up behind Sweden.
他们紧随瑞典队之后,获得了第二名。
They were runners-up in the mixed doubles.
他们采取双重检查以防出错。
The runners-up, Mexico, Saudi Arabia and Venezuela, have just 11-12% each.
尾随其后的分别是墨西哥,沙特阿拉伯和委内瑞拉,各占11-12%。
Finland habitually comes top; the others jockey for places as runners-up (see chart).
芬兰一直名列前茅,其他人紧随其后(参见图表)。
First Manchester team to win a trophy - FA Cup champions and League runners-up (1904).
第一座冠军奖杯-足总杯冠军以及联赛晋级(1904)。
In addition, Kelvin and his team were first runners-up in the mixed 4x2000 metre competition.
郭同学和队员并在该杯赛的混合四人组别中取得银牌。
Lampard was runner-up last season with Ruud Gullit and Peter Bonetti runners-up in 1996 and 1970 respectively.
兰帕德在上赛季在此评选中名列第二,鲁德古利特和彼得伯内蒂也曾在1996年及1970年获此奖项第二名。
What were the winners rewarded with at the first Modern Olympic Games in Athens in1896? How about the runners-up?
1896年第一届现代奥运会的冠军奖品是什么?亚军和季军呢?
Top executives may differ only slightly in their talents, just as sports champions differ only slightly from runners-up.
高级主管们在天资方面也许只有微小的差别,正如体育冠军与亚军也只有微小的差别一样。
Last season Norwich City, who were relegated to League One, managed to find the net on more occasions than the Championship runners-up.
上赛季降级到英甲的诺维奇城队,发现他们的净胜球在很多情况比联赛亚军还要多。
The only team to have appeared at every World Cup; five-times winners; runners-up in 1950 and 1998; semi-finalists in 1938, 1974 and 1978.
唯一一支出现在每一届世界杯上的球队;5次世界杯得主;1950、1998年两次获得亚军;1938、1974、1978年3次进四强。
City defeated a League of Ireland XI 3-0 on Saturday, before seeing off Serie a runners-up Inter Milan by the same score-line a day later.
曼城上周六以3 - 0击败爱尔兰联赛的一只球队,在随后的一天又以相同比分击败意甲亚军国际米兰。
Wenger's managerial acumen transformed the club's fortunes and saw them climb from the bottom three to runners-up spot in just one year.
温格独具慧眼的管理,使这支球队面貌一新。他们只用了一年时间,就从倒数三位的降级热门一跃成为联赛亚军。
Braga have yet to win their domestic league, but managed their best finish to a league season last season finishing runners-up to champions Benfica.
布拉加还未曾在国内联赛夺冠,上赛季紧随本菲卡之后获得第二是历史最好成绩。
Defending champion China beat 2004 runners-up Russia 3-0 to advance into the semifinals of the Olympic women's volleyball tournament on Tuesday evening.
19日晚,在奥运会女排1/4决赛中,卫冕冠军中国女排干脆利落地以3比0横扫雅典奥运会决赛对手俄罗斯,昂首挺进四强。
Like two of our runners-up this year, Julian Assange and the Tea Party, Mark Zuckerberg doesn't have a whole lot of veneration for traditional authority.
像今天年度人物并列第二的两位人选,朱利安·阿桑奇和茶党,马克·扎克伯格没有受到很多传统权威的尊敬。
In a surprise finish here, Ladwig and Evora - the runners-up at last month's United States national championships - finished 10th over all with 171.92 points.
在出人意料的总决赛中,拉德维格和伊弗娜-上月美国国家花样滑冰锦标赛的压军-以171.92总分排名第十。
Milan could have done it again in '94 and '95, then Ajax (beating Milan in '95, runners-up in 96) and Juventus (beating Ajax in '96 and runners-up in '97) have come closest.
然后就是95年和96年的阿贾克斯和96年97年的尤文图斯也都很接近。
World champion and player of the tournament at the Under-17 World Cup in 1991, an Olympic bronze in 1992, a runners-up medal in the Under-20s in 1993, that sensational season at PSV.
1991年U 17世界杯的冠军和最佳球员,1992年奥运会的铜牌,1993年U 20世界杯的亚军,还有同年在埃因霍温的美妙赛季。
The german team, readmitted to the Summer Olympics after 16 years of Olympic exile, had a victorious return with 10 golds, thus securing the runners-up position in the medals count.
德国队被禁赛16年后,重新获准参加夏季奥运会,它大获丰收,摘取胜10枚金牌,因此保住了奖牌榜亚军的地位。
And now this important segment of the Chinese workforce have come to world prominence, thanks to Time magazine naming them runners-up to Ben Bernanke in its latest Person of the Year awards.
在《时代》杂志最新的年度人物评选中,中国工人紧随本•伯南克之后,屈居亚军。这个中国劳动力的重要组成部分也得以登上世界的舞台。
The Bianconeri have a remarkable record at the tournament - three victories and a runners-up spot in their last four attempts - and one that assures them a place among the favourites yet again.
斑马军团拥有这样一组耀眼的纪录——近四年来的三次冠军和一次亚军。这一次,他们再度成为夺冠热门。
The runners lined up at the start.
赛跑运动员在起跑线上一字排开。
With every stride, runners hit the ground with up to five times their body-weight.
赛跑者的每一步都以5倍于他们体重的力量撞击地面。
I will pick up the rubbish, offer water to the runners and take photos for them.
我将捡起垃圾,给运动员提供水,并为他们拍照。
Studies have shown runners who train in groups, show up more consistently and go farther than when they run alone.
研究表明集体训练的跑步者在一起跑的时候更能坚持,也比自己跑时跑的更远。
Studies have shown runners who train in groups, show up more consistently and go farther than when they run alone.
研究表明集体训练的跑步者在一起跑的时候更能坚持,也比自己跑时跑的更远。
应用推荐