The machine rumbled as it started up.
机器轰鸣着发动起来。
Her stomach rumbled. She hadn't eaten any breakfast.
她的肚子咕咕直叫。她早上什么也没吃。
他的肚子饿得咕咕作响。
A convoy of heavy trucks rumbled past.
一队重型卡车轰隆隆地驶过。
Each of them rumbled out his complaint.
他们每位叽哩咕噜地抱怨。
Canadian police rumbled the passport scam.
加拿大警方抱怨着护照骗局。
Lorries rumbled past, splashing them with muddy water.
卡车隆隆驶过,溅了他们一身泥水。
It poured and it lightninged. It thundered! It rumbled.
大雨如注,电光闪闪,雷声隆隆。
Disputes over Ukraine's presidential election rumbled on.
乌克兰大选结果的争论仍在继续。
Perhaps the Republicans have already rumbled this short-name advantage.
或许共和党人已经发现了名字简短的优势。
The argument, having rumbled on for years, has now ended in compromise.
这场争论持续了很多年,不过现在双方已经和解。
The giant's voice rumbled like a boulder crashing down a mountainside.
巨人说话声像是巨石从山上滚下的声音。
He rumbled as he walked that it was simply unreasonable to treat him like this.
他一边走一边嘟囔这样对待他简直是不近人情。
At night, dramatic whooshing and sluicing sounds rumbled through the carriages.
到了夜间,车厢里充斥着戏剧性的隆隆声响。
Several devastating earthquakes have rumbled beneath the Pacific in the past 15 months.
在最近的15个月许多毁灭性的地震在太平洋版块下轰隆隆地进行着。
The hunter warmed his hands at the fire, picked up his weapons, and rumbled to the door.
那个猎人在火上暖和了双手后,拿起他的武器,隆隆作响地走出门。
The furore rumbled on over bonuses paid at Wall Street companies that have received state aid.
由于一些得到国家紧急救助的华尔街公司仍然大量发放奖金,美国国内舆论一片哗然。
"Zhao Chun!" The Emperor's voice rumbled like thunder. "What do you have to say in your defense?"
“赵春!”神君的声音像打雷一样。“你还有什么要说的吗?”
Legal proceedings rumbled on, trying to confirm a winner in last November's Minnesota Senate race.
为确认去年11月明尼苏达州参议院竞选中的最后胜出者进行的诉讼还在没完没了地进行着。
The scandal rumbled on surrounding Rod Blagojevich's alleged attempt to sell Mr Obama's Senate seat.
罗德·布拉戈耶维奇正在被企图售出奥巴马空出的参议员席位的丑闻所困扰。
Thunder roared so loud it stunned our hearing, then rumbled and echoed away from us and started again.
雷声轰鸣,隆隆作响,震耳欲聋;然后,遥相呼应地逐渐离开了我们,可是不久它又卷土重来,重新开始了。
Thunder rumbled outside, sending fireballs their way. They even heard what sounded like dragon shrieks.
外边的雷声一阵紧似一阵,一个个的火球,在庙门外滚来滚去,空中似乎还有吱吱的龙叫声。
Outside, a thunderclap rumbled in the skies-0frightening the girls but leaving a smile on Michele's face.
外面,天空中响起了一阵隆隆的雷声——姑娘们吓坏了,但是米歇尔的脸上露出了笑容。
Her belly rumbled, and Dany found herself picking berries with both hands and tossing them into her mouth.
她的肚子开始咕咕叫,接下来丹妮发现自己已经在用双手摘果子,并把它们往嘴里塞。
I will miss you, " said Sadig, weeping behind his sunglasses, straining to hear her as the bus rumbled north.
他在墨镜后面哭泣,听着妈妈的嘱咐,直到巴士隆隆北去。
Rep. Barton left the hearing immediately after making his statement. The aftershocks rumbled throughout the day.
巴顿在做出上述言论之后立即离开了听证会。然而此言论的余震终日未绝。
One autumn day, angry storm clouds rumbled overhead threatening the forest and gentle stream with its wild winds.
一个秋天,愤怒的风暴轰隆隆的在森林上方逼近和温柔的小溪带着他的自然风。
One autumn day, angry storm clouds rumbled overhead threatening the forest and gentle stream with its wild winds.
一个秋天,愤怒的风暴轰隆隆的在森林上方逼近和温柔的小溪带着他的自然风。
应用推荐