Other duties relating to realty management as provided for by laws and regulations or by the rules of procedures of the owners' congress.
法律、法规或者业主大会议事规则规定的其他有关物业管理的职责。
On top of that, you’ll have to spend time training the employee to follow your rules and procedures and systems too.
最重要的是,你必须花时间去培训这些新员工,以使他们能遵守你的规则、程序并熟悉你的整个办事系统。
The Regulations consist of a comprehensive and tested set of rules and procedures which will help to make the world more secure from threats to global health.
《条例》包括一系列全面和经验证的规定和程序,将有助于使世界更充分地避免全球卫生威胁。
In this article, I shall present to you the accrual method of accounting, its rules and procedures which will help you to understand this concept better.
本文我将向你介绍权责发生制及其规则和程序,以帮助你更好地理解这个概念。
This means sitting on top of the creation of user passwords and the formulation of rules and procedures for such fundamental functionality as general access to the system assets.
这意味着他们控制用户密码的创建,以及为对系统资产的一般访问等基本功能制定规则和过程。
Stringent qualification requirements shut out skilled foreign professionals, while a web of complex rules and procedures discourages entrepreneurs from setting up in Japan.
严厉的职业要求把有技术的专业人士排除在外,同时一些列复杂的规则和过程不鼓励企业家在日本建立企业。
The Shapiro committee says that as well as having clearer rules and more transparent procedures, the IPCC needs ways of being more responsive.
夏皮罗委员会称,IPCC不仅需要更清楚的原则,更透明的程序,而且要反应更积极。
Critics' concerns include lax rules for the admissibility of evidence and inadequate appeal procedures.
批评者对证据可取性的不严谨准则和上诉程序的不足等问题存有种种忧虑。
rules and procedures of arbitration stipulated by the Foreign Trade
制订的仲裁规则和程序进行仲裁,该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。
"There are no hard and fast rules, " Lopez says. "Just a bunch of very flexible, standard, safe operating procedures.
“这行没有硬性快速的规则,”洛佩兹说,“只有一堆灵活的,标准的,安全操作流程。
Yet another key component of the software of the financial infrastructure is the set of rules and procedures used to resolve claims on a market participant that has defaulted on its obligations.
金融基础结构软件还有另外一个重要组成部分,那就是当市场参与者违约拖欠时用来解决赔偿的一系列规则和程序。
As part of the ISOC, it administers the process according to the rules and procedures which have been ratified by the ISOC Trustees.
作为ISOC组织的一部分,它还负责依据受委托人认可的规则和流程对过程的管理。
The degree to which an organization relies on rules and procedures to direct the behavior of employees is formalization.
组织在多大程序上依靠规则和程序来指导员工的行为就是组织的正规化程度。
To ensure that all standard procedures, rules and regulations, quality of service and sequence of service are highly implemented.
确保高质量的完成所有的标准程序,规则和规章,服务质量和服务流程。
Principle 2 — codify the new methods of performing tasks into written rules and standard operating procedures.
原则2 - - -编纂的新方法执行任务到书面规则和标准作业程序。
Continue with attempts to operate an established framework of rules and procedures.
继续按已有的规则,程序框架进行操作。
Minimise errors and mistakes by gaining knowledge of procedures, products, rules and regulations.
通过流程知识、产品、规则和条例来减少过失和错误。
Abide by the hotel security system, adhere to the rules and procedures of emergency disposal. Abide by the hotel security system, adhere to the requirements of the emergency management and procedures.
遵守酒店安全制度,坚持紧急情况处理的规定和程序。遵守酒店的保安系统,坚持以应急管理的要求和程序。
Each of these controllers follows specific rules and procedures while directing fights through designated airways.
管制员按照特定的规则和程序引导飞机沿指定航路飞行。
Principle 3 — carefully select workers so that they possess skills and abilities that match the needs of the task, and train them to perform the task according to the established rules and procedures.
原则3 - - -精心选择工人,使他们具备的技能和能力符合任务的需要,培养他们执行任务按照既定的规则和程序。
The new rules also require Banks to improve the design of wealth management products and their disclosure procedures and to ensure products are appropriate for the customers' risk profiles.
新规定还要求银行健全其理财产品设计以及信息披露程序,以保证理财产适合客户风险承受能力。
Regulation bullying is where a serial bully forces their target to comply with rules, regulations, procedures or laws regardless of their appropriateness, applicability or necessity.
规定欺负是指当连环欺负者强迫他们的目标来服从条例,规定,步骤,法规,而不论是否法规适合性、适用性还是必要性是否存在。
Abide by rules and regulations and policies and procedures of hotel.
遵守酒店的各项规章制度、政策和工作程序。
At present, however, conventional real estate auction market has not really set up, the majority of people on the real estate auction policies, procedures, rules, etc. do not understand.
但是,目前传统的房地产拍卖市场还没有真正建立,大多数人对房地产拍卖的政策,程序,规则等不理解。
When that philosophy dictated a very strict interpretation of rules and procedures, I adhered to it.
当这种理念表明严格执行规章流程时,我会遵守。
This kind of order and procedure benefits from effective operation of Living-Law of Shanxi merchants, which concludes specific substantive rules and procedures.
这种规范有序得益于晋商中“活法”的有效运行,具体归纳为实体规则和程序执行。
This kind of order and procedure benefits from effective operation of Living-Law of Shanxi merchants, which concludes specific substantive rules and procedures.
这种规范有序得益于晋商中“活法”的有效运行,具体归纳为实体规则和程序执行。
应用推荐