He was roused from this dejection by Smee's eager voice.
斯密急切的声音把他从沮丧中唤醒。
The pain roused him from his drunken stupor.
疼痛让他从醉酒昏迷中醒过来。
Hilton roused him at eight-thirty by rapping on the door.
希尔顿8:30急促地敲门把他弄醒了。
She had sunk into a dreary apathy and would not be roused.
她已陷入一种沮丧的麻木状态,再也无法振作起来。
It roused only faint enthusiasm, which faded out, with no reply.
这没有收到回答,刚起来的一点热情也随之消失了。
Becky roused up from her lethargy of distress and showed good interest in the proceedings.
贝基不再难过得无精打采,对这件事表现出极大的兴趣。
Peter sprang erect, as wide awake at once as a dog, and with one warning cry, he roused the others.
彼得跳了起来,像只狗一样,一下子就清醒了,他发出一声警告的叫声,把其他人都吵醒了。
Satan has roused himself from off the burning marl, and he stands in order to call up his fallen minions.
撒旦从燃烧的泥灰中苏醒过来,站起来召唤着他同样堕落了的随从们。
The news roused great indignation.
这消息激起了极大的义愤。
She sleeps lightly.; She is easily roused from sleep.
她睡觉很惊醒。
The news roused discontent and indignation of the workers.
这消息激起了工人们的怨愤。
He was roused by the doorbell at daybreak.
黎明时他被门铃声吵醒。
The news roused great public indignation.
这条消息激怒了公众。
His conduct roused the suspicion of the police.
他的举动引起了警察的怀疑。
I retorted, roused to something like passion.
我回驳着,感情很有些冲动。
She was roused to anger by his insulting remarks.
她被他侮辱性的言语所激怒。
They roused themselves up to action under his leadership.
他们在他的领导下奋起采取行动。
Her dramatic instinct was roused by the choice of subjects.
画面上的不同主题激发起她爱好戏剧的天性。
The clock roused her by calling her name softly twelve times.
时钟轻轻地唤了她的名字十二下,把她给唤醒了。
Nor did he open his eyes till roused by the noises of the waking camp.
直到被喧嚣的宿营地吵醒它才睁开眼睛。
Once our debates roused a passion that came to the newspapers and the streets.
有一次,我们的争论引起了大街小巷和报刊媒体的骚动。
Archaeological evidence suggests that when roused it is even more destructive.
考古证据表明它活跃起来后将更具破坏性。
His last words had roused in me a rare echo, as if I had heard them somewhere before.
他最后说的那几句话在我身上唤起了罕见的反响,仿佛我以前在别的什么地方听到过似的。
The carriage stopped; and the sleeper being roused, was lifted to the ground by his uncle.
马车停了下来,睡着的人被唤醒了,被他舅舅抱出车外。
Perhaps, some of them obtain both, but every time it could have roused ethical issues.
也许,他们中的一些人两样都取得,但每一次它可能引起的道德的问题。
Whenever the stately national anthem is performed, I am invariably emotionally roused.
每当奏起庄严的国歌时,我总在感情上受到激发。
It was because of this music roused within that nothing then felt trivial to the writer.
正因为这乐声发自内心,因此,在作家眼里,没有什么东西是微不足道的。
It was because of this music roused within that nothing then felt trivial to the writer.
正因为这乐声发自内心,因此,在作家眼里,没有什么东西是微不足道的。
应用推荐