For Paris-Roubaix, a nod to the famed French bicycle race, the couple used sweetcorn to represent the road event's notorious cobblestones.
法国巴黎-鲁贝自行车赛段,以选手在比赛中不时点头而著称,这对夫妇用甜玉米代替赛事路面杂乱的鹅卵石。
I 11 splurged and I bought my first road bike-a Fuji Roubaix Pro.
我豪爽地买下了我的第一辆公路自行车——一辆富士的鲁贝专业。
A couple visits a "bubble room" on July26, 2011, in a park in Roubaix, France.
2011年7月26日,法国鲁贝的一座公园内,一对恋人正在体验“充气房间”。
I have high ambitions, and when you win Flanders and Roubaix, you want to go back to find that same strength and feeling.
我有这个雄心壮志,当你赢了Flanders和Roubaix时,你想找回同样的力量和感觉。
For Paris, Roubaix, a nod to the famed French bicycle race, the couple used sweetcorn to represent the road event's notorious cobblestones.
在著名的巴黎-鲁贝自行车赛段,以其选手在比赛时不时的点头而著称,他们夫妇用甜玉米代替赛事路面糟糕的鹅卵石。
For Paris, Roubaix, a nod to the famed French bicycle race, the couple used sweetcorn to represent the road event's notorious cobblestones.
在著名的巴黎-鲁贝自行车赛段,以其选手在比赛时不时的点头而著称,他们夫妇用甜玉米代替赛事路面糟糕的鹅卵石。
应用推荐