The house rose out of weeds, vines, trees and blossoms.
屋子从蔓草、藤萝、树木、花朵之中露了出来。
I rose out of cubicle hell in a daze, blinking in the cloud-filtered daylight.
我从我的隔间地狱里站起身来,觉得一阵眼花,阳光穿过云层照射过来,让我眨眼不止。
"He [had] a long, scrawny neck that rose out of a very low collar" (Winston Churchill).
“他瘦长的脖子,从开口很低的衣领中伸出来”(温斯顿·丘吉尔)。
Her caregiver, Mimose, carried Rose out of the bungalow and put her down, and I knelt in front of her and held out my arms.
照顾罗丝的阿姨米莫丝将她从小屋中抱了出来,然后放在地上。我慢慢跪在她面前,伸出双手。
Mount St. Helens vented a new column of steam October 10, a lazy plume that rose out of the crater of the snow-dusted volcano.
10月10日,一股蒸汽从圣海伦斯火山口喷发出来,这缕烟从白雪覆盖的火山口缓缓升起。
Every evening the young Fisherman went out upon the sea, and called to the Mermaid, and she rose out of the water and sang to him.
年轻的渔夫每夜出海,并呼唤美人鱼。而她则从水中现身,为其歌唱。
There came a silence so long that Obi-Wan wondered if Qui-Gon had fallen asleep. Then his voice rose out of the darkness, soft and deep.
又是一阵长久的沉默,以至于欧比万怀疑魁刚是否睡着了。随后,魁刚的声音从黑暗中传来,柔软而低沉。
No sooner had he wished this than by the power of the Jinn a bridge rose out of the stream by which he was enabled to cross to the island.
他刚这么一想,一座桥就在精灵的神力下出现在河上,好让他能走到岛上去。
The children began shouting out memorization drills, and the sounds of rote drilling rose out of other classrooms, as noisy as squawking birds.
孩子们(Children)开始(begin)背诵课文,背诵的声音(Suara)贯穿了课堂,像是鸟儿嘈杂的叫声。
Standing at the side of the largest hole for several hours, she studied the whales as they rose out of the water for air. Sometimes she dove after them.
她在最大的一个冰洞旁等了几个小时,仔细注视着浮出水面 换气 的鲸,有时还突然向它们冲去。
Users in general browsing the web, then, first of all to remember is by design buccal rose out of the image of the page, so it is better to design a unique, clear and easy to understand page image.
一般浏览网页的用户,那么,首先要记住的是,通过设计颊涨出来的图像的页面,这样就更好地设计出一个独特、清晰和易于理解的页面图像。
As tempers rose, he spoke out strongly against some of the radical ideas for selling off state-owned property.
随着火气上升,他公开表达了对某些卖掉国有资产的过激想法的强烈反对。
I walked out and took a trolley to my apartment, and Carlo Marx's papier-mache mountains grew red as the great sun rose from the eastward plains.
我走出去,搭了一辆推车回到我的公寓,卡洛·马克思的纸型山随着太阳从东边的平原升起变成了红色。
Select red rose over time will become the hands of mosquito blood, and a white rose will not sweeping movements out of the cooked rice into the mouth.
选择红玫瑰久而久之就会变成手上的蚊子血,白玫瑰会变成嘴角一粒未抺掉的饭粒。
For reply Peter rose and kicked John out of bed, blankets and all; one kick.
作为回答,彼得站了起来,把约翰从床上连人带毯子一脚踢下了床。
The hills first rose steeply then flattened out towards the sea.
山峦起初拔地而起,然后逐渐平坦,伸向大海。
Voices rose in a crescendo and drowned him out.
人们讲话的声音越来越大,盖过了他的声音。
Now the boy stole out, rose gradually by the bedside, shaded the candle-light with his hand, and stood regarding her.
这时那孩子偷偷地溜了出来,慢慢地在床边站起来,用手挡住烛光,站在那里端详着她。
But with data showing that new home prices rose in 69 out of 70 Chinese cities, recent concern over price discounting may be premature.
但数据显示中国70个城市当中有69个城市的新房价格上涨,所以最近有关房价下降的担忧可能是不成熟的。
At the sight of him, the Tarleton hounds rose up out of the red dust and stood waiting expectantly for their masters.
塔尔顿家的猎犬一见他便从红灰土中跳起来,站在那里恭敬主子们驾到。
Triumphal arches are not woven out of rose blossoms and silken cords, but of hard blows and bloody scars.
得胜的牌坊不是用玫瑰和丝线织成的,乃是用重击和血痕织成的。
The TB incidence rate rose to 119 people out of every 100,000 in 1998, up from 66 per 100,000 population in 1990.
结核病发病率从1990年的每10万人66例上升到1998年的119例,结核病死亡率在8年里上升了近3倍。
"I've been in the business four years," says Rose. "I've seen it spread out to Florida, Vegas, and everywhere."
“我做这个行当已经4年了,”Rose说,“我看着它扩展到了佛罗里达、维加斯等各种地方。”
Last week, the Labor Department reported that the number of people out of work rose by 131,000 in July.
上周,美国劳工部报告说,7月失业人数上升了13.1万。
He laid them on the table, looked eagerly towards the window, then rose and went out.
他把刀叉放在桌上,对着窗子热切地望着,然后站起来出去了。
He laid them on the table, looked eagerly towards the window, then rose and went out.
他把刀叉放在桌上,对着窗子热切地望着,然后站起来出去了。
应用推荐