The red rose heard it, and it trembled all over with ecstasy, and opened its petals to the cold morning air.
红色的玫瑰听见了,浑身激烈的颤抖,迎着寒风展开了自己的花瓣。
Towards morning, a thick fog covered the whole country round, and a keen wind arose, so that the cold seemed to freeze one's bones, but when the sun rose, the sight was splendid.
第二天早上,整个乡村大雾弥漫,寒风呼啸,严寒酷冷似乎一直刺到人的骨子里去。可是,太阳一出来,整个景象熠熠生辉。
Conclusion: The unilateral hippocampal infarction model induced by Rose Bengal associated with cold light irradiation has a good stability, excellent repetition and high survival rate in rats.
结论:虎红结合冷光源诱导的大鼠单侧海马梗死模型稳定性、重复性好,动物存活率高。
But then, one winter's night, an old beggar woman came to the castle and offered him a single rose in return for shelter from the bitter cold.
一个寒冷的冬夜,一个老乞妇来到城堡,她将一支玫瑰送给王子,以此作为躲避严寒的报答。
Cold Case Love On my roof Dark & I'm burning a rose I don't …
在我的屋顶黑暗与我燃烧的玫瑰 我不需要证明 我撕裂及你知道 你对我做是…
One winter night an old hag woman came to the castle and offered the prince a single red rose in return for shelter from the cold.
一个冬天的夜晚,一位乞讨的老夫人来到了城堡,她要送给王子一朵红玫瑰,以换取王子允许她进城堡躲避严寒。
Though the earth was cold and wet, the sky was clear, and the sun rose bright, placid, and beautiful.
地上虽寒冷潮湿,天空却很晴朗。太阳升了起来,赫煜、平静而美丽。
Influenced by cold air arriving at Jinan recently, the relatively high temperature of the spring produced beautiful scene of steamy vapours as the steam rose against cold air.
近日,受冷空气影响济南气温骤降,泉水温度大大高于气温,蒸发的水汽上升遇冷形成“云雾”,再现“云雾润蒸”景观。
So man rose from the ground to build new home for himself in the cold, dark depth of space.
因此,男人平地而起在寒冷、黑暗、又深邃的土地上亲自建立起自己的新家。
The water was so cold that when Rose gasps when she first dives into the water, it was actually Kate Winslet's genuine reaction to the frigid ocean.
水很凉,Rose第一次潜入水中上来以后冻得直哆嗦,实际上,Rose的反应就是凯特·温斯莱特在冰冷的海水中的自然反应。
When the pale sun rose over the white, cold earth, it was the morning of Christmas Eve.
当灰蒙蒙的太阳在这片雪白而冰冷的大地上空升起时,已是圣诞夜的早上了。
Like memories of childhood, Chong Erfei, Chong Erfei, you miss who stars in the sky tears, the ground rose withered, cold wind, cold wind…
喜欢,回忆童年,虫儿飞,虫儿飞,你在思念谁,天上的星星流泪,地上的玫瑰枯萎,冷风吹,冷风吹…
Wang Ming Zhang stands on the dike bar - of reservoir, the wind rose of cold Lie blows his lips into black color, but the look in the eyes writes to satisfy two words.
王铭章站在水库的堤坝上,冷冽的风把他的嘴唇吹成乌色,但眼神却写着满足二字。
Wisps of smoke still rose into the grey sky, but no more than might have risen from Winterfell's chimneys on a cold autumn afternoon.
缕缕清烟继续爬上灰色长空,和清冷的秋日午后临冬城炊烟缭绕的情景并无二致。
Wisps of smoke still rose into the grey sky, but no more than might have risen from Winterfell's chimneys on a cold autumn afternoon.
缕缕清烟继续爬上灰色长空,和清冷的秋日午后临冬城炊烟缭绕的情景并无二致。
应用推荐