Even if ET has mastered building a rocket that can travel at the speed of light, he may be lying dead inside a weakened craft .
即使外星人已经掌握了制造一枚能以光速飞行的火箭的技术,他也可能死在了一架飞船里。
Private spaceflight took one giant step forward this week when the Tycho Brahe craft lifted off atop the HEAT-1X rocket engine Friday (pictured) from a platform in the Baltic Sea.
当第谷·布拉赫号飞船周五越过热火- 1x号火箭发动机头顶,从波罗的海的一个平台上升空(如图),私人太空飞行本周向前迈出了一大步。
Even if ET has mastered building a rocket that can travel at the speed of light, he may be lying dead inside a weakened craft whose navigation systems have short-circuited.
即使ET已经掌握能够光速航行的火箭技术,他也可能已横尸于损坏的飞船之中,它的航行系统已经短路。
The rocket launch is NASA? S first suborbital test of the new Ares I booster to launch astronauts to space aboard its shuttle successor, the Orion craft.
这次发射是NASA新型火箭的第一次亚轨道飞行测试,成熟后的战神I号将替代航天飞机,搭载猎户太空舱进行载人航天的任务。
The rocket will shoot the craft into the trans-lunar orbit, after which the satellite is expected to reach the Moon in about five days.
该火箭将把这个飞行器送入环月轨道,此后该卫星有望于五天后抵达月球。
The rocket will shoot the craft into the trans-lunar orbit, after which the satellite is expected to reach the Moon in about five days.
该火箭将把这个飞行器送入环月轨道,此后该卫星有望于五天后抵达月球。
应用推荐