Criticising all with hardly more reverence than the Indian would feel for the clerical band the judicial robe the pillory the gallows the fireside or the church.
她几乎和印第安人一样,以不屑的态度批评牧师的丝带、法官的黑袍、颈手枷、绞刑架、家庭或教会。
Based on records from ancient Athens, each year young Athenian women collaborated to weave a new woolen robe that they used to dress a statue of the goddess Athena.
根据古代雅典的记载,每年雅典的年轻妇女都要合作织成一件新的羊毛长袍,用来装饰雅典娜女神的雕像。
At that time, yellow was exclusively used for the emperor—the royal palace was painted yellow and the imperial robe was always yellow.
在那个时候,黄色是皇帝专用的——皇家宫殿都漆成黄色,皇袍总是黄色的。
At that time, the color was exclusively used for the emperor—the royal palace was painted yellow and the imperial robe was always yellow.
那时,黄色是专为皇帝使用的颜色,皇家宫殿全部漆成黄色,皇袍总是黄色的。
Each ritual competition would begin with the boys each wearing an oversized robe, one of the color rouge and one of blue.
每次例行的比赛开始的时候,两个男孩都穿着对他们来说尺寸太大的长袍,一个胭脂红色,另一个是蓝色。
A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about.
一个金铃铛一个石榴,一个金铃铛一个石榴,在袍子周围的底边上。
It is smaller than I'd imagined, a huddle of neat, white-walled buildings arranged around a tall prayer-hall, which an unsmiling young woman, with the obligatory red robe and crew cut, leads me to.
比我想象的要小,围绕高处的一间诵经堂,有一群整洁的白色房子。一位不苟言笑的年轻女人带我到诵经堂,她穿着红色袍子,留着平头。
But the father said to his servants, 'Quick! Bring the best robe and put it on him.
父亲却吩咐仆人说:把那上好的袍子快拿出来给他穿,把戒指戴在他指头上,把鞋穿在他脚上。
When people hear "meditation," they think that they could never participate in such an activity because they don't have the time, the chapel, or the comfortable-looking, rouge robe.
当人们听到“打坐”,他们认为自己永远无法参与这种活动,因为他们没有时间、佛堂、或者安静的外表,以及胭脂袍。
After he'd left she'd taken it out of the drawer and put it in the pocket of her black silk robe.
他离开后,她从抽屉里拿出来,把它放进了她黑色丝质睡袍的口袋里。
As Samuel turned to leave, Saul caught hold of the hem of his robe, and it tore.
撒母耳转身要走,扫罗就扯住他外袍的衣襟,衣襟就撕断了。
Then they got Joseph's robe, slaughtered a goat and dipped the robe in the blood.
他们宰了一只公山羊,把约瑟的那件彩衣染了血
The robe that wraps his limbsin silken sloth
丝绸长袍包裹着他的懒惰的四肢
But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet.
父亲却吩咐仆人说,把那上好的袍子快拿出来给他穿。把戒指戴在他指头上。
Then the Filipina arrived, swathed in a black fishnet robe, an attendant padding behind her with a pile of towels.
后来那个菲律宾妇女来了,穿着鱼网似的黑色礼服,一位侍者在她身后递给她一撂毛巾。
From then on the reader, too, is alert for him, doffing his robe to dance, dominating the tiltyard, until in 1509 he throws the Windows open and sweeps his father's miserly dreariness away.
读者也是从那时候起对他心生警觉,他不穿长袍跳舞,在骑士比武场上称霸,直到1509年他洞开所有的窗户,一扫他父亲满是吝啬的凄凉。
The gold bells and the pomegranates are to alternate around the hem of the robe.
一个金铃铛一个石榴,一个金铃铛一个石榴,在袍子周围的底边上。
So he reached down, slid back the blanket, and parted the azure robe, exposing the old man's lifeless chest.
所以他手伸入去,到那毯子内,移开了那天蓝色的袍子,暴露出这老人已无生息的胸膛。
His robe hung over the back and arms of his chair; he had sat down in the robe and then slipped out of it.
他的法衣搭在后背和椅子扶手上;他坐着穿着的那件法衣,这时滑落下去了。
Ms Westwood said: "Through my reworking of the traditional robe I tried to link the past, the present and the future."
维斯特伍德说:“通过我对传统学位礼袍的重新设计,我尝试把过去,现在和未来联系在一起。”
He listens as she giggles, slips on her robe, tiptoes into the kitchen, and rattles the toaster, the coffee maker, and the curtains.
他听到她咯咯地笑,穿上她的睡袍,踮着脚走到厨房,弄响面包机、咖啡机还有窗帘。
When I saw in the plunder a beautiful robe from Babylonia, two hundred shekels of silver and a wedge of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them.
我在所夺的财物中看见一件美好的示拿衣服,二百舍客勒银子,一条金子重五十舍客勒,我就贪爱这些物件,便拿去了。
The bells and pomegranates alternated around the hem of the robe to be worn for ministering, as the Lord commanded Moses.
一个铃铛一个石榴,一个铃铛一个石榴,在袍子周围底边上,用以供职,是照耶和华所吩咐摩西的。
People visit the Shwedagon Pagoda during the yellow robe weaving festival in Yangon, Burma (Myanmar).
在缅甸传统的直桑岱点灯节,人们参观仰光大金塔。
She slips on her robe, tiptoes into the kitchen, pours coffee grounds and water into the coffee maker, places two slices of bread in the toaster, and opens the window curtains.
她穿上睡袍,踮起脚走到厨房,把咖啡豆和水倒进咖啡机,在面包机上放了两片面包,拉开了窗帘。
I put on a robe and tied it as I hurried down the stairs, thinking that I might still find him there.
我穿上睡袍,系上带子,急急忙忙下楼,心想他大概还在那儿。
I put on a robe and tied it as I hurried down the stairs, thinking that I might still find him there.
我穿上睡袍,系上带子,急急忙忙下楼,心想他大概还在那儿。
应用推荐