Rigveda contains a sense of intimate communion between Nature and the Rishis or visionaries.
梨俱吠陀包含了一种大自然和(印度教)哲人与空想家之间进行交流的感觉。
When the rishis discovered the science of hatha yoga, they did not have yoga therapy in mind.
当圣人们发现了哈他瑜伽这门科学时,他们并未想到瑜伽疗法。
At the beginning of every cycle of creation, God himself "remembers" the order of the Vedic words and propagates them through the rishis.
在每个创世周期的开始之际,神自己“记起”吠陀梵语词语的顺序,通过圣哲去传播它们。
The hatha yoga practices, which were designed by the rishis and sages of old for the evolution of mankind, are now being understood and utilized in very limited sense.
曾经被古代圣贤用于人类进化的哈他瑜伽练习,目前仅在非常有限的范围被了解和应用。
The Sapta Rishis were sent in seven different directions to different parts of the world to carry this dimension with which a human being can evolve beyond his present limitations and compulsions.
七圣被派往七个不同的方向,将瑜伽的维度带到世界各地——通过这个维度人类可以进化到超越他当下的局限性和强制性的境地。
The Sapta Rishis were sent in seven different directions to different parts of the world to carry this dimension with which a human being can evolve beyond his present limitations and compulsions.
七圣被派往七个不同的方向,将瑜伽的维度带到世界各地——通过这个维度人类可以进化到超越他当下的局限性和强制性的境地。
应用推荐