• Extreme changes in daily and seasonal climates preceded the retreat of the seas back into the major ocean basins.

    海洋退回主要海洋盆地之前每日天气季节性气候发生了剧烈变化

    youdao

  • One after another the Italian bases in the desert fell as the retreat turned into a rout.

    撤退转变为溃败时,意大利那个沙漠中的基地接连失守。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • At times of trouble, they will retreat from risky assets such as hedge funds and into cash and government bonds.

    困难时期他们对冲基金风险资产中撤出,转向现金政府债券

    youdao

  • So first of all let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear itself - nameless, unreasoning, unjustified terror which paralyses efforts to convert retreat into advance.

    因此首先表明坚定信念我们唯一不得不害怕就是害怕本身--一种莫名其妙、丧失理智的、毫无根据的恐惧人转退所需的种种努力化为泡影

    youdao

  • I enjoyed such encounters enormously but could always retreat back into the sanctuary of our own compartment.

    很喜欢这样交流,需要时也能随时退回我们自己的包厢躲避一下

    youdao

  • The French retreat turned into a nightmare. From fields and forests, the Russians launched hit-and-run attacks on the French.

    法军的撤离成为场噩梦俄国出没田野森林,采用打了就跑的战术,向法国发起攻击

    youdao

  • Like the Kafka creature tunneling ever deeper in his story "The Burrow, " we retreat into smaller and smaller spheres of private life, hoping the rest of the world will somehow muddle through.

    正如卡夫卡小说洞穴”中所创造那东西总是向更深地方挖掘一样,我们也逐渐退缩越来越范围私人生活中去,希望外面的世界能够不管怎样还能胡乱地应付过去。

    youdao

  • For 18 months, she could do little except hope that the treatment would send the virus into retreat.

    整整18个月无能无力,盼望治疗能够去除病毒

    youdao

  • The "boomy" theory is that when times are good, we get overconfident and spend freely, then retreat into a risk-averse shell when times get tough.

    牛气哄哄型”理论认为,形势大好时,我们过于自信,起钱来大手大脚,而当形势变得艰难时,我们会缩厌恶风险的壳里

    youdao

  • Nor can we retreat into an "Old Multilateralism" -a 19th Century Metternichian Congress of Vienna solution-that seeks to resist change.

    我们不能退回抵制变革多边主义”——十九世纪密特尼奇式维也纳议会的解决方案。

    youdao

  • His daughter, Iltezam, steps terrified into the path of a bulldozer, forcing it to retreat.

    女儿Iltezam脚踏入一个推土机的运行道路上,逼迫撤退

    youdao

  • The union is divine and the accolade sweet and the self of the self within each ignites again into bliss in the retreat.

    他们联盟神圣的,荣曜着甜蜜,他们各自内在的真我又再一次地点燃了,进入到幸福之中。

    youdao

  • These would give importing countries confidence that supplies will always be for sale when prices spike, calming panic buying and reducing pressure to retreat into self-sufficiency.

    这些使进口国相信价格飞涨一直粮食可买,而且能够减少惊慌抢购,减小退回自给自足模式的压力

    youdao

  • But the invasion of foreign capital that so worried Mr Mantega has now turned into a shambolic retreat.

    不过多·曼特加焦虑不安外资入侵限制已经变成无序撤退

    youdao

  • Resources and construction stocks also went into retreat amid concerns that the lending clampdown might crimp growth.

    由于投资者担心放贷限令可能会阻碍增长资源建筑类股有所下跌。

    youdao

  • CUBA's leaders have often tantalised Westerners with promises of liberalisation, only to retreat back into the island's stagnant planned economy.

    古巴领导人总是在引诱西方人古巴自由化作出承诺,这只是为了逃避回到这个岛屿停滞计划经济的事实。

    youdao

  • But at some point, a lot of the reasons that I've given for the rise of the yen turn into reasons for the yen to retreat.

    但是某种意义上说,给出有关日元升值许多理由也会成为日元理由。

    youdao

  • Such a retreat into privacy went strongly against the grain of Greek thinking, however.

    可是归隐山林和希腊人想法有着强烈冲突。

    youdao

  • I had to interact with others, I couldn't just retreat into Numbers.

    不得不别人相处不能总是数字里面

    youdao

  • To avoid all that, farmers often retreat into subsistence growing or look for alternative livelihoods.

    为了消灾弭祸,农民常常是退而求其次种粮以糊口养家或者其他活儿以维持生计。

    youdao

  • It is as if you dabble in aggressiveness, competitiveness, and playful enthusiasm and then retreat into passiveness, compromise, and meditation for a while.

    是因为如果涉足进取竞争力好玩热情然后退回被动妥协沉思一会儿

    youdao

  • Reflecting this on a smaller scale, the 10,000 years or so since the glaciers last went into full-scale retreat have seen periods of relative cooling and warmth lasting from decades to centuries.

    大约一万年前,冰河期终于全线撤退地球消失。 从此,地球进入几十年几个世纪冬夏轮换时期,春夏秋冬,四季轮转,孜孜不息。可见,气候本身就一直处在变化之中。

    youdao

  • Reflecting this on a smaller scale, the 10,000 years or so since the glaciers last went into full-scale retreat have seen periods of relative cooling and warmth lasting from decades to centuries.

    大约一万年前,冰河期终于全线撤退地球消失。 从此,地球进入几十年几个世纪冬夏轮换时期,春夏秋冬,四季轮转,孜孜不息。可见,气候本身就一直处在变化之中。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定