"Liyu" refers to respect or a courteous reception, not any kind of gifts.
“礼遇”就是指尊敬、有礼的待遇,并不是要送什么礼物啊。
I loved you enough not to make excuses for your lack of respect or your bad manners.
我爱你至深才不为你的失礼和其他不良行为做辩解。
Former Chinese custom of touching the ground with the forehead as a sign of respect or submission.
古代中国的一种习俗,用额头接触地面以表达尊敬与听从。
Former Chinese custom of touching the ground with the forehead is a sign of respect or submission.
古代中国的一种习俗,用额头接触地面以表达卑崇取从命。
When meeting sheikhs, many foreign leaders hold hands with them as a sign of respect or friendship.
与谢赫会面时,许多外国领导人会握手表示友好或尊重。
You seem very focused on a partner and it seems as though you'll draw up plans in one respect or another.
你非常似乎焦点所在的在一个合伙人上和它似乎好像你意志平局在计划上面在一尊敬或另外的。
If attention to these customs, people would mistakenly believe that they do not respect or become a farce.
若不注意这些风俗,会使人误认为对他们不尊重或闹出笑话。
He went down to the office and worked every day-that entitled him to no respect or regard from her, he knew.
他天天到办公室上班,知道自己并没有因此而从她这儿获得尊敬和关心。
A gesture of respect or reverence made chiefly by women by bending the knees with one foot forward and lowering the body.
屈膝礼一种主要由妇女做的表示尊重或恭敬的动作,弯曲双膝,一脚向前迈并使身体下坐。
But in the United States Senate, I can think of no one who engendered greater respect or affection from members on both sides of the aisle.
但是在美国联邦参议院,我想不出还会有哪个人在参议院两党议员中比他得到更大的尊重和更深的爱戴。
Marie:I can imagine no respect or friendship greater than l have for you mow. I can imagine no future so full of promise the one you offer.
玛丽:我想像不出还有什么能比得上我对你的尊敬和友谊。我想像不出什么样的未来能比你为我所描绘的更光明。
If we are sure of some mistake happens, we have to find the best way to convince the captain either to show our respect or make the captain believe us.
如果我们确定有错误的情况发生,那么就必须找到一个有效的沟通方式,不但要体现出对前辈的尊重,更要让前辈相信我们。
A man's real life is that accorded to him in the thoughts of other men by reason of respect or natural love — Joseph Conrad, Polish-born English novelist.
一个人真正的一生,是由别人出于对他的尊敬与自发的爱而对他的怀念所构成的- - -约瑟夫·康拉德,出生于波兰的英国小说家。
Investigators ruled that the lavish mementos should be treated as income, since they were not given "solely out of affection, respect or similar impulses".
调查员认定,这些豪华纪念品应被视为收入处理,因为赠送礼包“不仅仅是出于喜爱、尊敬或者类似动机”。
TC: Yeah. If you don't care, and that happens way too often, because way too much has already occurred and you're angry, and you really don't respect or like me.
是的,你不在意,这种情况发生得太多了,因为很多事情已经发生了,你很生气,你确实不尊重我或喜欢我。
They like the product with female rich color of course, but if too full-bodied, can be considered as pair of their regard sb with special respect or new views again.
她们当然喜欢女性色彩浓郁的产品,可假如过于浓郁,又会被认为是对她们另眼相看。
Sure, it might be old fashioned, but if a man doesn't respect his parents it's a pretty good indication that he won't be treating you with any more respect or integrity.
当然,这么说可能比较老套,但如果一个男人连尊重自己的父母都做不到的话,极有可能他以后也会这么对你,甚至态度更差。
I am not talking about losing your self-respect or flattering your boss, but some sensible tactics which can ensure that you have an amicable relationship with your boss.
不是说不顾你的自尊心、也不是说要去奉承老板,但是有些技巧能让你搞好和你老板的关系。
I am not talking about losing your self-respect or flattering your boss, but some sensible tactics which can ensure that you have an amicable relationship with your boss.
我并不是说要放弃你的尊严或奉承你的老板,但一些合理的策略可以使你和你的老板保持友好的关系。
They are merely a tool. The reason Americans obey the police is not just because the police respect or are faithful to the law. In essence they are obeying the law itself.
美国公民对警察的服从,不过以警察对法律的敬畏为前提,以警察对法律的忠诚为前提,本质上不过是对法律的服从。
You'll get surface respect or positional respect, but let's face it-it's what people really think of you, not what they say to you, that matters and that affects how they perform.
否则你得到的尊重也只是浮于表面,或者仅仅是例行公事,还是面对现实吧——重要的是人们怎么看你,而不是对你说了什么,以及他们行事的效果怎么样。
Eventually, I came to realize that if you're wasting too much time seeking validation, respect or approval from others, then you won't have time to accomplish all that you desire.
我后来意识到,如果你把时间浪费在寻求别人的认可、尊重和支援,那你就根本无暇做你自己想做的事。
On this view, it is senseless to call something good unless this means that it is good for someone or in some respect or for some use or at some activity or as an instance of some kind.
从这个角度来看,这是毫无意义的好东西,除非调用,这意味着它有利于人或在某些方面或某些使用或在某些活动,或作为某种实例。
Wise words or books that aim to teach us to tackle this daunting issue are, almost without exception, putting stress on mutual understanding and respect, the significance of which seems self-evident.
旨在教我们解决这一棘手问题的明智言论或书籍几乎无一例外地强调相互理解和尊重,其重要性似乎不言而喻。
Whether we learn about these differences by reading a book or by living abroad, our goal must be to respect differences among people in order to get along successfully with our global neighbors.
无论是通过读书还是在国外生活来了解到这些差异,我们的目的必须是尊重人与人之间的差异,与身边的外国人和睦相处。
In still another use, persons in Asian cultures may view silence as a sign of respect, particularly to an elder or a person in authority.
在另一个用法中,亚洲人可能认为沉默是一种尊重,特别是对长者或当权者的尊重。
In still another use, persons in Asian cultures may view silence as a sign of respect, particularly to an elder or a person in authority.
在另一个用法中,亚洲人可能认为沉默是一种尊重,特别是对长者或当权者的尊重。
应用推荐