After drug-resistant tuberculosis, now XDR.
在耐药性结核之后,又出现了广泛耐药结核杆菌!
The risk of leaving multidrug-resistant tuberculosis untreated.
若不治疗耐多药结核病的危险。
This kind of TB is called multi-drug resistant tuberculosis or MDR-TB.
这种肺结核被称为“耐多药肺结核”或MDR - TB。
If the treatment is not standardized, easy to produce drug-resistant tuberculosis.
如果不规范治疗,容易产生耐药肺结核。
Mycobacterium Tuberculosis; drug susceptibility test; multidrug resistant tuberculosis;
结核分枝杆菌;药敏试验; 耐多药结核;
This is the perspective created by the emergence and spread of drug-resistant tuberculosis.
这就是耐多药结核病的出现和传播所带来的前景。
The recent allegation that BCG has been a failure, and this was linked to drug-resistant tuberculosis.
最近有说法认为,卡介苗已经失效了,这种说法被和耐药性结核联系在一起。
Prevention and control of multidrug-resistant tuberculosis and extensively drug-resistant tuberculosis.
预防和控制耐多药结核病和广泛耐药结核病。
A plan has been drawn up to try to tackle cases of drug-resistant tuberculosis in 53 European countries.
53个欧洲国家开始着手计划处理抗药性肺结核的问题。
"Science Times" : at present, the treatment of drug-resistant tuberculosis which has the primary means?
《科学时报》:目前治疗耐药性结核病的主要手段有哪些?
The World Health Organization has unveiled a two-year plan to combat the spread of drug-resistant tuberculosis.
世界卫生组织已经公布一个二年抵抗抗药物结核的传布的计画。
Objective To investigate the emerged causes and treatment methods of primarily multidrug resistant tuberculosis.
目的探讨初始多耐药结核的发病原因及治疗对策。
Multidrug resistant tuberculosis, or MDR-TB, will not get better with antibiotics normally used for tuberculosis.
使用常用于治疗肺结核的抗生素将不会使耐多药物性结核m DR -tb病转好。
About 440 000 new cases of multidrug-resistant tuberculosis (MDR-TB) emerge annually, causing at least 150 000 deaths.
每年出现约44万耐多药结核病(MDR - TB)新发病例,至少造成15万例死亡。
Dr Moll had an extensive problem on his hands, it turned out, called extensively drug-resistant tuberculosis, or XDR-TB.
摩尔医生所面临的是一种广泛耐药结核菌(xdr - TB)。
Other experts countered that if treatment rates were as high as WHO claimed, there would be less drug-resistant tuberculosis.
其他专家则认为,如果结核治愈率像WHO公布的那么高的话,那么现在也就不会有这么多耐药型结核了。
The Head of WHO Dr. Margaret Chan says the world desperately needs to scale up its response to multi drug-resistant tuberculosis.
世界卫生组织总干事陈冯富珍表示,世界迫切需要加大力度应对耐多药结核病。
We should begin to contemplate the response when we move to the predictable next phase: completely drug resistant tuberculosis CDR-T.
我们应当开始就注意这种响应当我们进入到可以预料的下一步时:完全的结核药抗药性(CDR - T)。
Seven patients had turned up with multidrug-resistant tuberculosis; four had been cured, two had died - and one had simply disappeared.
曾经有七名耐多药结核病患者,四人病愈,两人死亡,另一人则完全不见了踪影。
Objective: To study on the molecular mechanisms of isoniazid and rifampin resistant tuberculosis and explore its rapid detection methods.
目的:探讨结核分支杆菌对异烟肼、利福平耐药的分子机制,建立快速检测耐药分支杆菌基因型的分子生物学方法。
TB patients should stay in the residence to complete the whole course of treatment, to prevent the emergence of drug-resistant tuberculosis.
肺结核患者应留在居住地完成全程治疗,防止产生耐药肺结核。
Objective To improve the understanding of health providers to drug resistant tuberculosis, and to guide the treatment to tuberculosis cases.
目的研究结核病耐药与用药史的关系,提高医务人员,尤其是结核病防治工作者对耐药结核病的认识并指导临床治疗。
Data show that at least the world in 37 countries found cases of extensively drug-resistant tuberculosis, resistance of the reasons for that?
有资料显示,目前全球至少已有37个国家报告发现了广泛耐药结核病病例,产生耐药性的原因是什么?
It is time for countries with rapidly growing economies and a heavy burden of multidrug-resistant tuberculosis to step up their commitment and financing.
对那些经济增长很快并且面临耐多药结核病沉重负担的国家而言,现在到了加强承诺并提供资助的时候了。
Moreover, the effective treatment of recurrent and drug-resistant tuberculosis patients in the treatment program did not receive in-depth study and optimization.
而且,有效治疗复发和耐药肺结核病人的治疗方案没有得到深入研究和优化。
Moreover, the effective treatment of recurrent and drug-resistant tuberculosis patients in the treatment program did not receive in-depth study and optimization.
而且,有效治疗复发和耐药肺结核病人的治疗方案没有得到深入研究和优化。
应用推荐