The flick is about the responsibility that men have to rescue those that mean something to them. That includes a daring rescue from a boring sick day.
这部电影是关于男人有责任去拯救那些对他们有意义的事情。那包括从乏味的生病的日子中勇敢的拯救。
The divinely appointed means of rescue from temporal existence.
神指定的从现世解救世人的办法。
The divine ly appointed means of rescue from temporal existence.
神指定的从现世解救世人的办法。
WHEN Greece had to seek a rescue from the rest of the euro area and the IMF it was a shock.
当希腊不得不向欧元区其他国家以及国际货币基金组织寻求援救时,世人震惊了。
As Mervyn King, governor of the bank of England, puts it: global Banks are global in life, but national in death or rescue from death.
正如英国央行行长默文•金(Mervyn King)说的那样:国际性银行可以作为全球企业存在,但其消亡或幸免于消亡影响的却是具体国家。
For example, parents or a loved one or spouse would rescue from financial difficulties at the very time when you feel estranged or disconnected emotionally.
例如,在你孤立无助的时候,你的父母、爱人或配偶会帮你从经济因境中解脱出来。
But that was then. Now Mr. Lewis is drawing fire for overpaying for Merrill, whose gaping losses prompted Bank of America to seek a second rescue from Washington.
但好景不长,现在刘易斯先生正为美林的巨额并购而饱受抨击,这次巨额的的损失促使美国银行不得不寻求来自华盛顿的第二次救助。
The wife of Orpheus, whom he failed to rescue from Hades when he looked back at her and so violated the command of Pluto on their journey back to the upper world of the living.
俄耳甫斯的妻子,没能被丈夫救出地狱,因为他们在走出冥界之前他回头看了妻子,违反了冥王的规定;
A small plane with two sick U.S. workers arrived safely in Chile late Wednesday after leaving Antarctica in a daring rescue mission from a remote South Pole research station.
一架小型飞机从一个偏远的南极科考站出发,英勇地执行了救援任务。随后载着两名生病的美籍工作人员,于周三晚间安全抵达智利。
The main aim of this is to scale our leather rescue project, starting with offcuts from the production of Burberry leather goods.
其主要目的是扩展我们的皮革救援项目,从博柏利皮具生产的下脚料开始。
Among their other multitude of used: deliver people across town, fly to and from airports, assist in rescue work, and aid in the search for missing or wanted persons.
它们有其他众多用途,如:在城市中运送人员,在机场之间飞行,协助救援工作,以及帮助寻找失踪或通缉人员。
Volunteers formed a human chain to rescue precious items from the burning house.
志愿者排成一条长龙,从着火的房子里手传手把贵重物品抢救出来。
With the help of a ladder, neighbours were able to rescue the children from the blaze.
邻居们借助一把梯子把孩子们从大火中救了出来。
Astronauts will make a final attempt today to rescue a communications satellite from its useless orbit.
宇航员们今天将做最后一次尝试,把一颗通讯卫星从它无用的轨道上拯救出来。
In a chaotic two days of flying, the rescue team flew 3,000 miles round-trip from the British station Rothera to pick up the workers in the U.S. Amundsen-Scott Station at the South Pole.
救援队从英国的罗瑟拉站出发,在状况百出的两天中飞行往返3000英里,接回了南极美国阿蒙森-斯考特站的工作人员。
To prevent that event from becoming a catastrophe, first responders will join members of the public in rehearsals that involve communication, evacuation, search and rescue, and other scenarios.
为了防止灾难的发生,急救人员将和公众一起演练,包括通讯、疏散、搜救和其他场景。
He went to the rescue of a drowning child regardless of his personal safety.; he ventured his life to save a child from drowning.
他为了抢救落水儿童,把个人安危置之度外。
While you were on location for Rescue Dawn, you hung from the skids of a helicopter.
当你在拍摄《重见天日》的时候,你被吊在一架直升机的滑道上。
I don't know why God did not rescue Kelly from the cold grip of the mountain.
我不知道为什么上帝不把凯利从山的冰冷的禁锢中解救出来。
I have crawled inside 875 collapsed buildings, worked with rescue teams from 60 countries, founded rescue teams in several countries, and I am a member of many rescue teams from many countries.
我曾爬进875座倒塌的建筑,曾和来自60个国家的救援队一起合作,曾经在多个国家建立救援组,是许多来自不同国家的救援组的组员。
It therefore seems likely that Portugal will eventually have to seek rescue funds from its euro-zone partners and the IMF, as Greece and Ireland have had to.
因此,葡萄牙似乎最终将不得不像希腊和爱尔兰那样,从欧元区伙伴和国际货币基金组织那里寻求救助。
Fiona had waited years for her prince charming to come along and rescue her from a life of monotony.
多年来她苦苦等待白马王子出现,将她从平凡单调的生活中解救出来。
Through her tears Veronica appraised him and determined that indeed he did not love her enough to rescue her from Gregor.
维罗妮卡流着泪水接受了他的提议,并确定他还没有爱她爱到将她从格雷戈尔那里拯救出来的程度。
Feelin' like God put an angel on Earth just for you, who could rescue you from the depths of hell.
你感觉上帝让天使为你下凡,她能将你从地狱的深渊中拯救出来。
Feelin' like God put an angel on Earth just for you, who could rescue you from the depths of hell.
你感觉上帝让天使为你下凡,她能将你从地狱的深渊中拯救出来。
应用推荐