Paths and secondary roads were improved only at the request of communities who were willing to participate in construction and maintenance.
只有在那些愿意参与建设和保养公路的社区提出要求后,乡间小路和二级公路才有所改善。
A person who agrees to serve as mediator between two warring factions at the request of both abandons by so agreeing the right to take sides later.
如果一个人在双方的要求下同意充当交战双方的调解人,那么他就会同意以后站队的权利。
The evacuation is being organized at the request of the United Nations Secretary General.
应联合国秘书长的要求,该撤离正在进行中。
What gave Vinnie confidence to make her request of President Lincoln?
是什么让薇妮有信心向林肯总统提出请求?
When your dog obeys a simple request of "come here, sit", it is showing obedience and respect for you.
你的狗服从一个简单的“过来,坐下”的指令,这是它对你表示服从和尊重。
The request of the Sough Korean side is unreasonable and groundless.
韩方的要求是毫无道理、毫无根据的。
The final coroner's report was withheld by request of the Los Angeles police.
最终的验尸报告已被洛杉机警方要求扣留了。
The time limit may be extended for 15 days at the request of the Requesting State.
经请求国请求,上述期限可以延长十五日。
So, in this case, we are using the adapter to make a synchronous request of the broker.
因此,在这里我们使用适配器同步代理的请求。
To suit local needs and customs, housing plans were modified at the request of the communities.
为了满足当地的需要和传统,住房设计按照社区的要求进行了修改。
2you have granted him the desire of his heart and have not withheld the request of his lips.
他心里所愿的,你已经赐给他。
The final method here, timerCallback, is used by the timer to start the request of the new message.
这里的最后一个方法是timerCallback,由定时器用来启动新消息请求。
The council approved the one-month extention on Friday at the request of the United States and Britain.
在美国和英国的要求下,安理会于星期五同意延长一个月。
James nodded and said that Cairo was in an adjoining room muzzled at the request of the Secret Service.
James点头,说Cairo在邻近的房间里,应特工的要求戴上了口套。
Think about the times you made a request of someone using voicemail, e-mail, or text messaging to convey it.
想想那些你用语音邮件、电子邮件或文本消息向某人传达请求的时候。
Identity Provider or IdP based on a request of some sort from a relying party A.K.A. Service Provider or SP.
断言通常通过基于某种依赖方(也称为服务提供商或SP)请求的断言方(也称为身份提供商或IdP)创建。
From there he went up to Peniel and made the same request of them, but they answered as the men of Succoth had.
基甸从那里上到毗努伊勒,对那里的人也是这样说。毗努伊勒人也与疏割人回答他的话一样。
This USES Python's standard httplib to connect to the server, make an HTTP request of type WSDL, and get the response.
它将使用Python的标准httplib来连接到服务器并发出“WSDL”类型的http请求,然后获取响应。
And Gideon said unto them, I would desire a request of you, that ye would give me every man the earrings of his prey.
基甸又对他们说,我有一件事求你们,请你们各人将所夺的耳环给我。
In 1952, on the request of UNESCO, he wrote Race and History, which was to become a classic of antiracist literature.
1952年,应联合国教科文组织之请,他撰写了《种族与历史》一文,该文后来成为反种族主义文献的经典。
Elizabeth had mentioned her name to her mother on her ladyship's entrance, though no request of introduction had been made.
她走进来的时候,虽然没有要求人家介绍,伊丽莎白还是把她的名字告诉了她母亲。
It allowed the police, on the request of a piracy victim, to seize illicit sheet music without first getting a warrant.
该法允许警察应盗版受害者的要求,当场收缴非法乐谱,而不需要事先请求法庭核准。
The Council met at the request of Serbia Thursday in anticipation of Kosovo's expected declaration of independence Sunday.
科索沃预计将在这个星期天宣布独立。就此,安理会星期四应塞尔维亚的要求召开了会议。
At the request of the defense and prosecution, the Thursday hearing was delayed so a more thorough evaluation could be presented.
检方和辩方均要求进一步对嫌犯进行心理评估而申请延迟听证,法院同意了他们的请求。
At the request of Governor Arthur, COINS to the value of a hundred thousand pounds were sent out from England for the use of the colonists.
在亚瑟总督的请求之下,英格兰运来了上十万英镑的硬币来满足殖民地的需要。
With this in mind, the company made a request of IBM to support compression for its server farm as a special case, which the IBM team agreed to.
了解一切情况之后,该公司就请求IBM特别为其服务器群提供压缩支持,而且IBM团队也同意这样做。
WHO and the Food and Agriculture Organization of the UN (FAO) are organizing this expert meeting at the request of the Codex Committee for Food Hygiene.
世卫组织和联合国粮食及农业组织(粮农组织)应食品卫生法典委员会的要求正在组办这次专家会议。
WHO and the Food and Agriculture Organization of the UN (FAO) are organizing this expert meeting at the request of the Codex Committee for Food Hygiene.
世卫组织和联合国粮食及农业组织(粮农组织)应食品卫生法典委员会的要求正在组办这次专家会议。
应用推荐