To govern the world in holiness and justice, and to render judgment in integrity of heart.
吩咐他以圣德和正义,管理世界,以正直的心,施行权力。
My purpose today is not to render judgment upon such views, however deeply misguided I happen to consider them, and however inaccurate their implicit view of nineteenth-century financial panics.
不论我认为这些观点是多么严重的误导,不论它们是多么不准确的看待十九世纪的金融恐慌,今天我此行的目的却并非对这些观点下自己的结论。
Or are you waiting to give it a try at the Apple store before you render your final judgment?
或者说在你做最终决定之前,是否期待在苹果的店内试用下iPad2.0呢?
When the existing laws fail to render a satisfactory judgment, equity applies.
当现存的法律不能作出令人满意的判决时衡平法就生效。
If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.
我若磨我闪亮的刀,手掌审判之权,就必报复我的敌人,报应恨我的人。
Upon expiration of the period, the people's court shall render a judgment ascertaining the property as ownerless and proclaiming it the property of the state or the collective.
公告满一年无人认领的,判决认定财产无主,收归国家或者集体所有。
Article 149 After the hearings and deliberations, the collegial panel shall render a judgment.
第一百四十九条合议庭开庭审理并且评议后,应当作出判决。
Article 149 After the hearings and deliberations, the collegial panel shall render a judgment.
第一百四十九条合议庭开庭审理并且评议后,应当作出判决。
应用推荐