Though a few people can remember one thousand new words a day, they can't remember them once for all.
可能有个别人能在一天之内记忆一千个单词,但是,他们无法一劳永逸地记住这些单词。
"Seventeen," answered David "I'll never remember them all."
“17个。”大卫回答说“我永远也记不住他们所有人。”
Meanwhile B cells will remember them for the next kill.
与此同时,B细胞会记住它们,以便下次的杀灭。
The question is: without enough these viruses how can B cells remember them?
问题是:没有足够的病毒,B细胞如何记住它们?
They can produce enough new viruses to train the immune system to kill and remember them, so people only need to take the vaccine once.
它们可以产生足够多的新病毒来训练免疫系统杀死并记住它们,所以人们只需要接种一次疫苗。
People often talk of goldfish having three-second memories, but in fact they can learn all kinds of things, and remember them for quite a long time.
人们常说金鱼的记忆只有三秒钟,但实际上它们能学会各种各样的东西,而且能记住很长时间。
Tango ya ba Wendo, the time of Wendo, is how the Congolese remember them.
刚果人都能记得,那个时代是温杜老爹的时代。
Don't expect to understand things, much less remember them, the first time you study them.
当一开始学习的时候,别指望能一下就全部理解、更别说记住所有知识点了。
Bookstores (remember them?) were filled with books on the latest ideas about software design.
(还记得吗?)书店里摆满了关于最新软件设计思想的书籍。
In this way, I can easily discern relations between words, which helps me to remember them.
这样,我可以很轻易地分辨词与词之间的区别,这有助于我记住它们。
We all dream four or five times a night, but only remember them if we wake up during or just after them.
正常人一晚上要做四五次梦,但只有在做梦时醒来或刚做完梦时,我们才记得住梦到了什么。
If the words of a verse of poetry are taken and mixed together, it will be very difficult to remember them.
如果把一首诗里某些诗句的词打乱再随机排序,那么这些词就非常难记。
We may not always remember them, but dreams may play a very important role in laying down memories and learning new tasks.
可能我们不能全部记住梦,但是梦有助于找出记忆,学习新的工作。
The smart steps completion works great even for huge amount of step definitions and you do not need to remember them exactly.
智能步骤补全功能非常优秀,即使有一大堆步骤定义,你也无须准确地记住他们。
Later, you find that half an ear wasn't enough. You didn't listen to your father's words closely enough to hear and remember them.
后来你发现这样“半个耳朵听”根本不行,因为你没有听到并记住父亲的话,于是只能打电话回家再次询问。
Record names, addresses, E-mail addresses, phone Numbers, and responses to questions on the spot. You won't remember them later.
现场记录下姓名,地址,电子邮箱地址,电话号码,和对于问题的回应。你之后不会想起它们的。
Each participant listened to and was asked to repeat a handful of stories, and then to remember them after getting out of the car.
每个受试者都要倾听并且复述出故事的一部分,然后下车后记下来。
I jotted things down to remember them to help me when I had left, and that became a diary which became the book. I had a huge response.
我记下这些东西,是希望在我出院之后帮助自己记住它们,结果一本日记演变成了这本书,还引起了巨大的反响。
If you're listening to a speech or attending a business meeting, determine the most important points and develop a method to remember them.
如果你正在听一个演说或者参加一个重要的商业会议,你需要记住一些最重要的要点和根据自己的需要创造一个方法去记住他们。
If they are close to you, you could suggest ways in which you can remember them; putting together a box of memories or making a DVD of them.
如果他们亲近你,你可以和他们讨论一下你会用什么方式纪念他们——和他们一起制作记忆盒或者为他们制作DVD。
It makes you have thoughts that seem really, really deep and profound, and then the next day when you remember them, they seem totally lame.
它让你有一些非常真实的想法。很有深度,有意义,而当第二天你再想那些时会觉得很扯淡。
You know those days when you've got a million things going on and you're trying to remember them all at once and you keep forgetting things anyway?
你知道那些日子,你身边发生着成千上万的事情,你想一次把它们全记着,可你却总是遗忘?
Musical intelligence is the capacity to think in music, to be able to hear patterns, recognize them, remember them, and perhaps manipulate them.
“音乐智能”就是音乐方面的思维能力,即听、辨各种不同音型、并将其牢记在心,甚或还可以运用之的能力。
Luckily for me I've already done more than 1100 episodes and since I can't remember them all, I'm pretty sure you can't remember them all either.
很幸运的是我现在已经做了超过1100个的话题,因为我都想不起来了,我相当确信你更是一点也记不起来了。
So this is a handy way of being able to see, what are in fact the methods that are available if I don't happen to remember them, and want to go back to them.
因此这是一种简便的方式,来看看如果我不记得,可用的方法了,应如何去取得他们。
I may not recite the whole text, but I will read every line at least once and try to remember them by heart. And for unfamiliar words, I will simply read more times.
我喜欢在演讲前反复练习,虽然不能把整个讲稿背下来,但每一个句子都背过一遍,不熟悉的词多念几遍,这也有助于现场克服紧张。
I may not recite the whole text, but I will read every line at least once and try to remember them by heart. And for unfamiliar words, I will simply read more times.
我喜欢在演讲前反复练习,虽然不能把整个讲稿背下来,但每一个句子都背过一遍,不熟悉的词多念几遍,这也有助于现场克服紧张。
应用推荐