"Wallet threat" is the reluctant act of pulling one's wallet out as a sign of willingness to pay for a meal that was assumed to be a treat.
“钱包威胁”是指这样一种行为:人们不情愿地把自己的钱包掏出来,表示愿意为一顿原以为是他人请客的饭局买单。
So when one monkey was handed a grape in exchange for her token, the second was reluctant to hand hers over for a mere piece of cucumber.
因此,当一只猴子用一颗葡萄来换回她的一个筹码时,另一只猴子不愿意用一颗葡萄换回一片黄瓜。
Most of the soldiers are reluctant conscripts.
大部分士兵都是不情愿的被征服役者。
The officers were still reluctant to unleash their troops in pursuit of a defeated enemy.
军官们仍不愿发兵追击溃敌。
They may also be friends of the chairman, so they are reluctant to upset the applecart.
他们也可能是主席的朋友,所以他们不愿从中捣乱。
They have been reluctant to admit AIDS patients, in part because of unfounded fears of contagion.
他们一直不愿意接收艾滋病人,部分原因是因为毫无根据对传染的恐惧。
Even those artists who were most dependent on photography became reluctant to admit that they made use of it, in case this compromised their professional standing.
即使是那些最依赖摄影的艺术家也不愿意承认他们利用了摄影,以免损害他们的专业地位。
Some dancers may seem reluctant to participate in your project, because they do thrive on the immediacy of performing live.
有些舞者可能看起来不愿参与你的项目,因为他们靠现场表演的即时性获得发展。
Despite the poor service of the hotel, the manager is reluctant to invest in sufficient training for his staff.
尽管酒店的服务很差,经理还是不愿意为员工提供足够的培训。
For the better part of a century, most biologists have been reluctant to use those words, mindful of a principle of evolution that says "evolution cannot run backwards".
在大半个世纪里,大多数生物学家都不愿使用这些词,因为他们牢记着一条进化论的原则,即“进化不能倒退”。
Public health officials are reluctant to recommend the use of mosquito nets over children's beds in such areas.
公共卫生官员不建议在这些地区的儿童床上使用蚊帐。
Parents are reluctant to subject children to the pain of injections, but adults, who are at risk of serious complications from influenza, are commonly vaccinated.
父母不愿让孩子承受注射的痛苦,但成人由于有可能出现流感严重并发症,普遍会接种疫苗。
And I've heard lots of other reluctant exercisers say the same.
同时我听到许多其他的不情愿的锻炼者也同样这样说。
The patrolling navies are reluctant to arrest them because of the legal complexities.
因为法律上的繁琐,巡逻的海军也不情愿去逮捕他们。
He blamed this on a “love of trade”, which limited men's interests and made them reluctant to volunteer information for fear of tipping their hand to a competitor.
他将这归咎于美国人对“交易”的热爱。这种心态,妨碍了美国人的兴致,使他们不太情愿与别人分享信息,担心竞争者会因此受益。
Sherri and Tom Milley, two lawyers from Calgary, Alberta, launched their highly unusual case after years of struggling to make their three reluctant children do school work out of the classroom.
在努力督促三个不情愿的孩子放学后做家庭作业几年后,亚伯达卡尔加里的两名律师雪莉和汤姆·米勒推出了极不寻常的案子。
And commercial Banks are reluctant to expose the idiosyncrasies of their loan books to the glare of market scrutiny.
而且商业银行也不愿将它们贷款账簿的特质暴露在市场的注视之下。
The kingdom is, in fact, a reluctant ally of Mr Saleh, as are the Western donors whose aid has long propped up his regime.
事实上,国王不愿与萨拉赫结盟,因为长期以来支持其统治的是西方支援者。
But the Ruhr is split into 53 municipalities, many of them reluctant to cede power or share resources.
但是鲁尔区被分了53个自治市,其中很大一部分都不情愿让出权力或者共享资源。
Many in the latter group are reluctant to think of themselves as hookers and are therefore lax about protecting themselves.
后者大多都不愿意把自己看成鸡,因此他们的自我保护工作非常不到位。
A key disadvantage is that they are sometimes reluctant to consider other points of view.
他们致命的弱势便是有时不愿考虑其它观点。
Their anxiety is the same as that of the reluctant researchers: they fear that such tests will sow doubt and discord.
就像那些不情愿的研究者们的焦虑一样:他们担心这种测试会带来各种猜疑和夫妻不和。
That is why I am always reluctant to publish books of the words of songs, for therein the soul must needs be lacking.
这就是为什么我总不愿意把我的歌词结集成书加以发表的原因,因为那样的话,里面一定是缺乏灵魂的。
While I was reluctant to acquire another pair of shoes, they've enabled me to explore the gorgeous UK countryside with my husband.
虽然我是心不甘情不愿地买了另一双,但它们让我能和我的丈夫一起去探索美丽的英国乡村。
Other big European Allies are deployed in the quietish north of Afghanistan, and reluctant to become involved in the fight in the south.
其它较大的欧洲盟军都部署在较为平静的阿富汗北部地区,它们也不愿意卷入到南部的战斗中。
But given the very real risk of skin cancer that comes with even a conservative dose of UV, most doctors are reluctant to say that any amount of sun exposure is safe.
但是大多数的医生都不愿意说晒多少阳光是安全的,因为即使是很保守的估计紫外线的量也可能有得皮肤癌的风险。
But given the very real risk of skin cancer that comes with even a conservative dose of UV, most doctors are reluctant to say that any amount of sun exposure is safe.
但是大多数的医生都不愿意说晒多少阳光是安全的,因为即使是很保守的估计紫外线的量也可能有得皮肤癌的风险。
应用推荐