No comprehensive and perfect Statistics on Data by relevant persons.
相关人员对数据统计不完善。
Relevant persons and entities shall be responsible for giving assistance to the enforcement.
有关个人和单位应负协助执行的责任。
Relevant persons have studied the revised Incoming Inspection Spec. and the File Control Program.
相关人员已学习过了修改后的《进货检验规程》和《文件控制程序》。
Records shall be made for the services, to which the signature of relevant persons shall be affixed.
维护、保养、检测应当作好记录,并由有关人员签字。
Of interest relevant persons of the Chinese listed company, the protection of the creditor is the weakest.
在中国上市公司的各利益相关人中,对债权人的保护是最弱的。
Conduct a check for Control Plan of other products and train relevant persons to prevent re-occurrence of the like incidences.
对其他产品的控制计划进行检查,并对相关人员进行培训,防止类似事件发生。
Organize the relevant persons engaged in measuring system analysis to study theories and the revised "MSA Analysis Specifications".
组织测量系统分析的相关人员培训学习理论知识和修改后的《MSA分析作业规范》。
The management representative organizes relevant persons to study the revised Incoming Inspection Spec. and the File Control Program.
管理者代表组织相关人员学习修改后的《进货检验规程》和《文件控制程序》。
General staff work-related accident has happened, wounded people or relevant persons on site of accident report according to ERP Procedure.
员工发生一般的工伤事件,负伤者或事件现场有关人员按ERP程序报告。
The Tech. Dept. and relevant persons confirm that the hardness of HB225-305 specified in the Control Plan and the Customer's drawing is correct.
经技术部及相关人员的确定,《控制计划》及顾客图纸要求硬度为HB225-305是正确的。
Traditional "uppermost stockholder" governance mode begins to face the challenge and "Relevant Persons" Corporate governance gradually receives good graces.
传统的“股东至上”的治理模式开始面临挑战,“利益相关者治理模式”越来越为人们所青睐。
This is applicable to the training and qualification assessment of all relevant persons related to the management, implementation and verification of quality.
适用于所有对质量有影响的管理、执行、验证等人员培训、资格考核。
If the Relevant Persons fail to provide any information requested in this claimant's statement, it may result in the Company's inability to process and deal with this claim.
若相关人士不能提供任何此赔偿申请表所需的资料,贵公司可能因此不能审核及处理此赔偿申请。
With the life-long service period, the shipyard will irregularly send relevant persons to the ship users to know the ship's status or to take advice or to handle after-sale issues.
在全寿命周期内,公司将不定期地派出有关人员走访船舶使用方,了解船舶使用状况、征求船舶使用方意见并处置有关售后服务事宜。
Though the new corporate law which was passed in 2005 enhances the status in corporation, the protection for the relevant persons' interests is not specific and can't be performed.
我国的2005年通过的《公司法》虽已加强了职工在公司治理中的地位,但对公司治理中利益相关者的保护只做了原则性的规定,可操作性不强。
Article 78 State functionaries and employees and the relevant persons of the media are prohibited from fabricating or disseminating false information so as to disrupt the securities markets.
第七十八条禁止国家工作人员、传播媒介从业人员和有关人员编造、传播虚假信息,扰乱证券市场。
Inquiring the legal representative, the principal person-in-charge and other relevant persons about information relevant to the suspected activities of production and sale in violation of this Law;
向当事人的法定代表人、主要负责人和其他有关人员调查、了解与涉嫌从事违反本法的生产、销售活动有关的情况;
Players’ agents’ activity may only becarried out by natural persons who are licensed by the relevant association tocarry out such activity.
只有得到相关协会颁发执照、受准参与经纪人活动的自然人才可参与此类活动。
If any persons with land use rights or building ownership or use rights in airport areas are altered, the relevant airport-stationed units must report to the SAMCO for record.
机场地区内土地使用权人或者建筑物所有权人、使用权人发生变更的,有关驻场单位应当报市空港办备案。
The relevant liable persons shall bear the corresponding civil liabilities according to law.
有关责任人应当依法承担相应的民事责任。
The legal status of the recipient, as a result of our unique classification model of the legal persons, makes the main body of the relevant legal characterization is not clear.
关于善款受赠人的法律地位,由于我国对法人特殊的分类模式,就使得对相关主体的法律定性不清晰。
After settling compensation claims with the proceeds of the securities clearing fund, the securities registrar and clearance institution shall seek recovery from the relevant liable persons.
证券登记结算机构以证券结算风险基金赔偿后,应当向有关责任人追偿。
Article28. Supervisory organs may award meritorious persons who file charges or expose major violations of laws and discipline according to relevant stipulations.
第二十八条监察机关对控告、举重大违法违纪行为的有功人员,可以依照有关规定给予奖励。
Relevant provisions governing application for and use of driver's license for motor vehicles have been revised so as to loosen up driving restrictions for persons with disabilities.
修订机动车驾驶证申领和使用有关规定,放宽残疾人驾驶汽车限制。
Please make sure that this instruction manual is handed over to the persons in charge of the relevant operating and maintenance work.
请务必将本手册交给负责操作和维护工作的相关人员。
Please make sure that this instruction manual is handed over to the persons in charge of the relevant operating and maintenance work.
请务必将本手册交给负责操作和维护工作的相关人员。
应用推荐