He threatened to disinherit her if she refused to obey.
他威胁说,若是她不服从就剥夺她的财产继承权。
This William Wilson refused to obey me.
这个威廉·威尔逊拒绝服从我。
He has consistently refused to obey my commands.
他拒绝服从我的命令。
I refused to obey them and I never followed any orders that they gave me.
我拒不服从他们,从不照着他们给我的指令去做。
The sailors refused to obey their captain so they were turned adrift on the ocean.
水手不听船长的命令,所以只好在水上漂泊。
When the fullback refused to obey the captain, the captain said he would have none of that.
当后卫不肯听从队长的命令时,队长说他不允许这样。
From their own interests, a lot of users seek to circumvent the duty of paying frequency occupation fee, refused to obey the radio management.
不少用户从自身利益出发,千方百计逃避频率占用费,拒绝服从无线电管理。
The couple, who live in the eastern state of West Bengal, have refused to obey the order and the issue has been referred to a local family counseling center.
这对居住在西孟加拉邦东部的夫妇拒绝服从此命令,并将此事反映到了当地的家庭事务咨询中心。
The couple who live in the eastern state of west Bengal have refused to obey the order and the issue has been referred to a local family counseling center.
这对居住在西孟加拉邦东部的夫妇拒绝服从此命令,并将此事反映到了当地的家庭事务咨询中心。
In 2005 the German federal administrative court ruled in favour of an army major who had refused to obey an order in case it implicated him in the Iraq war.
2005年,德国联邦行政法院对一名陆军少校拒绝服从前往伊拉克前线的命令的行为投出了赞同票。
In 2005 the German federal administrative court ruled in favour of an army major who had refused to obey an order in case it implicated him in the Iraq war.
2005年,德国联邦行政法院对一名陆军少校拒绝服从前往伊拉克前线的命令的行为投出了赞同票。
应用推荐